Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Já nemám houbu."

Překlad:I do not have a sponge.

před 2 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/OndraSochor

Jde použít " I have no sponge" ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Kartcha

Ano, jde :)

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/SantlerovK

Toto se běžně používá v US

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Ano, ale pozor, to už znamená spíš Nemám žádnou houbu.

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/lukvot
lukvot
  • 25
  • 15

Je nutné použít pomocné sloveso "do"? Mohu přeložit: "I have not a sponge." ?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Ano, je to nutné. Varianta, kterou navrhujete, není správná.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/gepard-64

Tak tomu moc nerozumím. Když chci udělat zápor, tak vždy musím přidat "do not"? Pro mě by bylo přirozené to přeložit jako "I haven't sponge"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Ano, přesně tak, většina anglických sloves tvoří zápor s pomocným "do". Výjimkou je jen sloveso být (I am not - tady se zápor tvoří tak, jak by člověk očekával) a potom věty, kde už nějaké pomocné sloveso je.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Kartcha

Pravda, buď je nutné přidat "do", nebo "got". Pak by věta zněla: "I haven't got a sponge."

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/TomasKocan

I haven't a sponge nebere? Proč I haven't got a sponge?

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

"I haven't a sponge" je špatně utvořený zápor. Zápor se v angličtině tvoří pomocí slovesa "do", správná odpověď by tedy byla "I do not have a sponge". (Máte ji tady nahoře nad diskusí napsanou.)

Formulace s "I haven't got" je přípustná taky, je to hovorová britská varianta. Bohužel je podobnější tomu, co jste napsal, než ta správná, takže když se Duolingo snaží najít nejbližší správnou možnost, předhodí vám tohle.

před 10 měsíci