1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "It has been a long night."

"It has been a long night."

Tradução:Tem sido uma noite longa.

January 17, 2013

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Nelsonmeira

Essa noite foi longa -- This was a long night Essa noite tem sido longa --This has been a long night It has been a long night -- Tem sido uma noite longa ( present perfect continuous tense )


https://www.duolingo.com/profile/Ker

Consertando. Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/luisx

essas traduções estão parecendo loteria Aff !!!


https://www.duolingo.com/profile/basiliog

Estou quase parando. Precisam ter mais flexibilidade nas traduções. Por exemplo: noite longa ou longa noite é a mesma coisa e a resposta fica errada.


https://www.duolingo.com/profile/Ker

Gostaríamos de lembrar que esta versão - inglês para falantes de português - ainda é beta, o que significa que há erros e correções a serem feitas. Lamentamos as falhas e valorizamos a contribuição de usuários como você para fazer o Duolingo melhor.


https://www.duolingo.com/profile/basiliog

Bem lembrado Ker. Na verdade só tenho que elogiar o Duolingo e entender que vocês estão procurando fazer o melhor possível e algumas dificuldades certamente acontecem. Na verdade é muito difícil lidar com o Present Perfect. Desculpe o ímpeto nervoso e obrigado pela resposta.


https://www.duolingo.com/profile/rgmark

ora é tem sido ora é foi nao da pra entender.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

as duas formas são passado: TEM SIDO é um passado que ainda tem ligação com o presente e isso pode continuar; FOI é o passado que já acabou. Então escolhe-se a forma que for adequada a um CONTEXTO, que essa simples frase não tem, mas, no inglês, faz supor que o falante ainda está preso a uma noite ruim.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.