Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Les filles lisent le journal."

Перевод:Девочки читают газету.

2 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/MargaritaS314055

Звучит как то криво. «Lisent» накладывается на «filles»

2 года назад

https://www.duolingo.com/Regina17673

Имено для этого и зашла в комменты. Посмотреть, есть ли у кого-нибудь ещё эта накладка.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Janet626876

Я тоже.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MbmO1
MbmO1
  • 10
  • 6
  • 3

Почему нельзя написать "девушки", а не девочки?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Quyreaux

"Девушка" - это une jeune fille или une jeune femme. Fille - это именно девочка.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Enotyara

тогда почему так же предлагается перевод "девушки" в придачу к "девочкам" и "дочерям"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Fishenzone
Fishenzone
  • 16
  • 12
  • 6
  • 6
  • 5

Почему журнал не годится?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Quyreaux

журнал - это magasin)))) тут интересная вещь... не знаю, как у нас это слово заимствовали, но явно кривовато ахаха) во всех языках ЖУРНАЛ - это в нашем понимании газета, а магазин - это не там, где продукты, а газета))) Вот как-то вот вот так(

2 года назад

https://www.duolingo.com/Krapka2

Так, грозно выдало ошибку - вместо моего перевода : девочки читают эту газету, настаивает на " девушки читают эту газету". И только так! Где збоит?

1 год назад