Note Prif Weinidog can refer to the "First Minister" (of Wales) or the "Prime Minister" (of the UK). If you need to clarify you can say Prif Weinidog Cymru or Prif Weinidog y Deyrnas Unedig respectively.
Thanks, this had begun to confuse me, beginning to read the news in Welsh. In related news, is "Aelod Seneddol" only "Member of Parliament" or also "Member of the Assembly"?
It's a bit easier:
Aelod Seneddol "Member of Parliament"
Aelod Cynulliad "Assembly Member"
You usually just see the abbreviations AS or AC.
There isn't one! (written on 14/5/16)
Is ‘PM’ rejected for a reason?
What about who is the current First Minister? That is probably a more natural way of saying the same thing in English
'current' seems to be 'ar hyn o bryd' - seems like more of a mouthful than 'now', maybe that's why.
Pwy yw'r Prif Weinidog nawr? = "Who's the First/Prime Minister now?"
Pwy yw'r Prif Weinidog cyfredol? = "Who's the current First/Prime Minister?"
Pwy yw'r Prif Weinidog ar hyn o bryd? = "Who's the First/Prime Minister at the moment?"
YOu should know. You sound like some welsh labour MP