1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Dwyt ti ddim eisiau afal."

"Dwyt ti ddim eisiau afal."

Translation:You do not want an apple.

February 23, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/katmaloo

Why is it dwyt and not rwyt?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Because it's negative.

Historically, because comes from nid wyt with the negative particle nid rather than yr wyt with the statement particle yr.

nid wyt turned into dwyt and yr wyt into rwyt.


https://www.duolingo.com/profile/NoelGoetowski

Dw i eisiau Samsyng, yna?

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.