Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Une petite chienne"

Перевод:Маленькая собака

2 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/xFerry
xFerry
  • 10
  • 9
  • 7

Когда прилагательное ставится до существительного, а когда - после?

1 год назад

https://www.duolingo.com/TPoL2
TPoL2
  • 25
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 5
  • 1059

Очень странно, что "Собачка" - не подходит - это же и есть "Маленькая собака" :) "Маленькая собачка" - тоже не подходит

2 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Во французском языке, как и в русском, есть суффиксы. Один из уменьшительно-ласкательных суффиксов фр. языка: -ette. Здесь "chienne" - означает собаку женского рода.

Согласитесь, собачками в русском языке называют совсем крохотных существ, «собачки» по размеру меньше «маленьких собак», а маленькие собаки меньше средних :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Menelion
Menelion
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

Я бы был осторожным со словом chienne (как и со словом chatte, кстати).

2 года назад

https://www.duolingo.com/PrettySquirrel

Согласна. Вообще во французском их редко (почти никогда) не употребляют по отношению к животным.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Употребляют. Мы сейчас комментируем в самом начале дерева, новички пока что не знают вульгарных значений, и думаю, что знать им их пока что рано, пока они не выучили основные.

Ученики, которые открывают для себя этот материал впервые - как дети, поэтому им следует узнать полноценно о каждом животном. Дети говорят и кошка, и кот, и собака, и пёс, не вкладывая вульгарных значений. Они им просто неизвестны. Предлагаю "не засорять эфир" знания новичкам ;)

2 года назад

https://www.duolingo.com/pale_moon
pale_moon
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1388

Слово кошка тоже используется в качестве оскорбления?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Menelion
Menelion
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

Это не оскорбление, а скорее вульгарная лексика. Это полный аналог английскому pussy, если вы понимаете, о чём я.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Dilnaz607491

О.О

2 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

См. мультитран. - chatte и chien - там широкий список основных значений (переводов).

2 года назад

https://www.duolingo.com/pale_moon
pale_moon
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1388

Спасибо. Я пользуюсь абби лингво, а там всё прилично)

2 года назад

https://www.duolingo.com/pavelmeshchanov
pavelmeshchanov
  • 25
  • 23
  • 16
  • 11
  • 6
  • 5

Алексей, Duo в принципе (на др. Языках тоже) не допускает уменшительных - объясняют: это их полиси.

11 месяцев назад

Похожие обсуждения