"Have you got up today?"
Translation:Dych chi wedi codi heddiw?
Nac ydw, dw i ddim wedi codi eto; dw i eisiau cysgu eto. Starting to form basic sentences, did I get this right as in "No I have not got up yet, I want to sleep again"
It's something Duolingo does, it throws in a random sentence from and earlier section now and then.
'Dych chi wedi codi heddiw?' is the best answer here. However if you've made a mistake somewhere the system then offers the next alternative answer in the database, in this case 'wyt ti.........'