1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Wir benutzten dieses Mal meh…

"Wir benutzten dieses Mal mehr Zucker."

Übersetzung:We used more sugar this time.

December 27, 2013

17 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/loltomato

Why is this answer wrong: "We did use more sugar this time."?


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

Ich hatte extra ein Komma geschrieben. "This time, we use more sugar. Entweder mag DL keine Kommata, oder es ist einfach falsch?


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaJH

Du hättest "used" nicht "use" sagen sollen. Das ist dein Fehler.

Duolingo überprüft niemals die Zeichensetzung. Sie entschieden früh, dass es zu schwierig sein würde, dies zu tun.

Die meisten Sprachen haben nicht die strengen Interpunktionsregeln wie Deutsch. Es wäre also unmöglich, alle Interpunktionsmöglichkeiten in der Datenbank zu erhalten.


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

Die Zeit "this time", kommt ans Ende des Satzes.


https://www.duolingo.com/profile/Beginner0815

At this time we used more sugar. Ist das richtig oder falsch?


https://www.duolingo.com/profile/schlotzmon.

Das wäre auch meine Frage, wird als falsch angezeigt.


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

Ich glaube, man übersetzt : at this time = zu dieser Zeit.


https://www.duolingo.com/profile/Jrgen792736

Mein Fehler, ich hatte die Vergangenheit übersehen. Natürlich muss es"used" heißen.


https://www.duolingo.com/profile/Anni169871

M. E. ist "This


https://www.duolingo.com/profile/daarmcd

These sentences are unnatural for an English speaker.

In English it translate as "We used ..... this time ..... more sugar"


https://www.duolingo.com/profile/NicKira2

"This time we used more sugar" wird auch akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/Leon_Steinmetz

Warum ist "We put this time more sugar" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

We put this time more sugar... Wir stellen dieses Mal mehr Zucker... (auf den Tisch).


https://www.duolingo.com/profile/steffkaline

Why can I not say:" this time we just more suger"?


https://www.duolingo.com/profile/Soglio

It makes no sense in English because there is no verb ("used") in the sentence. "Just" doesn't seem to be in the German sentence. "Sugar" is misspelled.

But you can say either "This time we used more sugar" or "We used more sugar this time." To my ear, there is no difference between them. (Englisch Mutterspracher)


https://www.duolingo.com/profile/Mauersegler

I would say there are two mistakes: sugar, used. In my opinion it's also correct to put "this time" in front of the sentence but not very usual. (You emphasize on "this time").


https://www.duolingo.com/profile/1009112242

wenn es nicht ernst wäre, könnte man lachen!

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.