"Wo sind die normalen Häuser?"
Traduction :Où sont les maisons normales ?
21 messagesCette discussion est fermée.
J'ai passé par votre stade, Christine, j'ai un peu boudé Duo durant quelques semaines, puis je m'y suis remis, car les discussions m'apprennent beaucoup de détails et les phrases loufoques sont moins nombreuses quand on arrive à un certain niveau. Il est évident que des phrases que l'on dit couramment, celles de tous les jours seraient préférables à "l'éléphant rose lit le journal", (ce que je trouve drôle), mais bizarrement, on retient ces loufoqueries et on s'amuse un peu. Pour le reste, on signale et petit à petit, les choses se mettent en place. Ici, je pense simplement que c'est un faux ami, en français, il n'y a pas de maisons normales ou anormales, mais des demeures conventionnelles ou ordinaires. Chaque fois que je rencontre cette phrase, je signale que "la phrase française contient une erreur" et j'attends patiemment qu'une modification soit apportée, ce qui aura bien lieu un jour.