"È scarso!"
Traduzione:C'est nul.
February 23, 2016
7 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
CreMark
1780
A mio modestissimo parere visto che nella frase in italiano non è specificato se ciò che è scarso è una cosa o una persona, anche "Il est nul" dovrebbe essere accettato, naturalmente l'ho segnalato
2200Lucia60
496
"È scarso" non significa "c'est nul" ma "c'est peu/maigre/insuffisant/pauvre en.." Mentre "nul" quando est SENZA valore, non quando è di poco valore. Una connotazione un po' diversa.