"El secretario de la jefa lee la carta."

Tradução:O secretário da chefa lê a carta.

February 24, 2016

38 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/MariaCFC1956

Penso também que deva ser chefe para os dois gêneros.


https://www.duolingo.com/profile/Partebilhas

Em português de Portugal nunca se diz chefa. Portanto seria "da chefe".


https://www.duolingo.com/profile/VanVanBrasil

No Brasil, também não. Duolingo está errado. CHEFE é palavra invariável, ou seja é usada para os dois gêneros. ZERO para o Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Já vi alguns brasileiros dizerem "chefa", principalmente em filmes e desenhos, mas realmente eu concordo que "chefe" é 95% melhor que "chefa"


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Olá, Diego. Como vai?


https://www.duolingo.com/profile/Chuvaamarela

"Chefa"?! Ahahahahahah... Que paródia!


[conta desativada]

    Meu chefe, minha chefe. A chefe ou o chefe . Essas são as formas correta para Brasil e Portugal.


    https://www.duolingo.com/profile/Priscilla548169

    Ficou estranho essa tradução.


    https://www.duolingo.com/profile/Agatha090506

    Exato kkkk sempre erro essa kkkkk


    https://www.duolingo.com/profile/VanVanBrasil

    Duolingo está inventando nova concordância nominal em português. Não existe flexão de CHEFE, pois é uma palavra invariável. Alô, Duolingo!!!


    https://www.duolingo.com/profile/DorivalAur

    O vocábulo chefe é substantivo e portanto é palavra variável; o chefe ,os chefes,variação em numero;chefão,variação em grau. Entendeu?


    https://www.duolingo.com/profile/Maguinha16

    em português a palavra chefe é comum de 2 gêneros, não se flexiona, se fala o chefe, a chefe


    https://www.duolingo.com/profile/JliaS23

    Eu n entendi. Ficou estranha a tradução. Mais nada contra EU AMO MUITO DUOLINGO S2 S2 S2


    https://www.duolingo.com/profile/Ana369122

    Chefa e uma invenção recente, assim como "presidenta".

    Que acha que chefe é palavra masculina, não comprende que existem na gramática palavras que são comuns de dois gêneros.


    https://www.duolingo.com/profile/CamilaAgui779381

    Nao entendí.. me pareceu estranho a tradução! Nao seria "chefe"


    https://www.duolingo.com/profile/Gabi.Regina

    As palavras chefe e chefa existem na língua portuguesa e estão corretas. O feminino de chefe pode ser a chefe ou a chefa. A forma a chefe é a mais tradicional e antiga forma de construção do feminino, sendo considerada a mais correta e socialmente aceita. A forma a chefa é uma maneira mais atual de formação do feminino, sendo ainda utilizada apenas numa linguagem informal.


    https://www.duolingo.com/profile/edeniciocruz

    pode ser chefe ( representa os dois gêneros ), chefia se formais de um!


    https://www.duolingo.com/profile/CassioHMDSilva

    O correto é CHEFE para os dois genêros


    https://www.duolingo.com/profile/oliveira699172

    Chefa não existe em português.


    https://www.duolingo.com/profile/NicoRobinOnePi

    eu errei ! Que burra da zero pro mim


    https://www.duolingo.com/profile/LaghLH

    Em português chefe serve para os dois generos. Não existe chefa.


    https://www.duolingo.com/profile/MariaSofia162970

    EM PORTUGUÊS NÃO SE USA FEMININO PARA "CHEFE" A NÃO SER POR BRINCADEIRA OU IRONIA, FALA-SE CHEFA. O CORRETO É CHEFE PARA AMBOS OS SEXOS.


    https://www.duolingo.com/profile/MariaSofia162970

    "CHEFA" NÃO É FEMININO PARA CHEFE EM PORTUGUÊS. FORMA CHULA DE FALAR.


    https://www.duolingo.com/profile/Evelyn.vb

    As palavras chefe e chefa existem na língua portuguesa e estão corretas. A forma a chefe é a mais tradicional e antiga forma de construção do feminino, sendo considerada a mais correta e socialmente aceita. A forma a chefa é uma maneira mais atual de formação do feminino, sendo ainda utilizada apenas numa linguagem informal.


    https://www.duolingo.com/profile/Eliene598990

    Escrevi jefa e porque esta errado?


    https://www.duolingo.com/profile/Nandah079

    Aqui "chefa" só no informal. É a chefe mesmo!


    https://www.duolingo.com/profile/LaghLH

    É comum para os dois gêneros. Tanto no masculino quanto no feminino se fala chefe. (Minha chefe, meu chefe.)


    https://www.duolingo.com/profile/NanuqueMG

    Ei Duolingo por favor faça as devidas correções graves: em português não se usa "chefa". Muda apenas o artigo (masculino/feminino), ou seja "o chefe, a chefe"


    https://www.duolingo.com/profile/AnaPaulaGa328416

    Corretor me atrapalhou

    Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.