15 CommentsThis discussion is locked.
I believe you meant "ciasteczko" and "ciasteczka", and if so, then the first one is singular and the second plural, indeed.
They might mean that there are 2 answers, ciasteczka and ciastka? I didn't know about the 2nd one.
Oh. Well, people who created this skill decided to go with the word "ciasteczko" for a cookie (which for me seems strange as it is diminutive, I'd definitely go with "ciastko"), but if they did, then I guess we should keep the starred answers this way. Therefore, "ciastka" shouldn't probably be a starred answer, as it wasn't taught... it will just be an accepted answer now.
I would gladly explain, if only I knew what two ways of spelling are you talking about exactly.
This word wasn't taught. How can we be expected to learn it before this point?
get it wrong, then see the right answer, then remember it... or just click the word to see it..
I think that is the point, you learn through context and exposure, not classroom repetition
Well, the first sound is the most difficult. It is a palatalized c (English tz/ts), something not present in English. The rest simply goes: a-stech-ka. If you cannot pronounce this ć/ci sound, the closest will be ch: cha-stech-ka. Better this than nothing. And with time, you will learn to perceive and pronounce the palatalized sounds better.
Both mean the same. But in fact, "ciasteczka" is a diminutive of "ciastka".
The team that has created this course decided to teach "ciasteczka", which the current team considers to be a rather surprising decision, we would prefer to teach "ciastka".