Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Il faut faire attention à moto."

Traduzione:È necessario fare attenzione alla motocicletta.

2 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/noland_
noland_
  • 17
  • 17
  • 10

Manca una parola in la frase francese. Deve essere "à la moto" o "aux motos" perché di questa maniera la frase non ha senso.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gio932331
gio932331
  • 25
  • 25
  • 590

Bisogna in italiano corrisponde a 'è necessario'

2 anni fa

https://www.duolingo.com/carladondi1

Concordo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/giorgio886333

concordo

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/cath699135
cath699135
  • 24
  • 22
  • 22
  • 22
  • 19

...à LA moto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cassandra4454

moto è uguale a motocicletta!!!!!

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Antonietta178294

"Bisogna " "occorre" "è necessario " in italiano sono sinonimi

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/nadia544864

a parte 'à la moto' BISOGNA = è necessario

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/kmoon16
kmoon16
  • 25
  • 18
  • 13
  • 9
  • 4

Per me la traduzione di Duo non è coretta : - Faire attention à moto = fare attenzione quando si va in moto, stare attento. - Faire attention à LA moto = prendersi cura della moto

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/salvatore349693

È necessario= bisogna

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alessandro120062

Sono d'accordo con Noland.

1 mese fa