1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I wanted that car."

"I wanted that car."

Překlad:Já jsem chtěl to auto.

February 24, 2016

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/VojtaKopta

"Já chtěla to auto," by jako překlad neprošlo?

February 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HonzN.3

Já jsem chtěl to auto a já chtěl to auto neni žádný rozdíl???

January 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Je. Český minulý čas vyžaduje u 1. a 2. osoby tvar slovesa "být". Tedy JSEM je povinné.

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Co špatného je na "To auto jsem chtěl."?

July 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RadekSkrbek

Prosím může mi to někdo vysvětlit, já to nechápu. Myslel jsem že ukazovací "that" se překládá jako "tamto". Tj. něco co nemá člověk u sebe. A to co má u sebe je "this"

Proč se to nepřekládá: "Chtěl jsem tamto auto."?

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

That je opravdu Tamto, ale take To. That se silne prekryva s The, hlavne proto, ze cestina jiny zpusob vyjadreni urciteho clenu nema.

This je tohle/toto a v cestine to neni 'to'. Prekryva se to pouze na zacatku vety (to je pes), i kdyz i tam je to mozna sporne obcas.

Nicmene TAMTO auto je zde take prijimano.

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Helena634460

V cestine pouzivame i nevyjadreny podmet,coz znamena,ze moje verze je tez spravna v prekladu do cestiny

November 2, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.