1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Kucing-kucing anak-anak itu."

"Kucing-kucing anak-anak itu."

Terjemahan:That children's cats.

February 25, 2016

9 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/jay2411

That children's cats. Wrong....


https://www.duolingo.com/profile/JosieGraba

'That childrens cats' is WRONG you would never say rhis in English. Instead you would say "the children's cats" or 'those children's cats"


https://www.duolingo.com/profile/IqbalRafsa

Seharusnya anak-anak kucing-kucing itu. Pertanyaannya salah.


https://www.duolingo.com/profile/Nuasa

Belajat dulu gih om


https://www.duolingo.com/profile/silviachan6

That's right , menunjukkan bahwa kucing kucing itu adalah milik anak anak


https://www.duolingo.com/profile/Nuasa

Jelas salah, that itu untuk 1 objek, those ''itu'' untuk banyak


https://www.duolingo.com/profile/LukyLittle

Those pengganti kata apa ya?


https://www.duolingo.com/profile/AhmadMansu

Menurut ku cukup artinya anak anak kucing itu Yang artinya anak kucing banyak

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai