1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Morgen gehe ich nach Paris."

"Morgen gehe ich nach Paris."

Übersetzung:Mañana voy a París.

February 25, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/RenatePintag

Wird bei Verwendung von manana nicht das Futur gewählt?


https://www.duolingo.com/profile/HeinrichKro

Warum ist "Mañana camino a Paris" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Georg7095

Manana impliziert doch Futur, warum also mañana voy a ir a Paris?


https://www.duolingo.com/profile/MCGsch

Wie im Deutschen auch, können Vorgänge und Handlungen in der Zukunft mit dem Präsens benannt werden. Mañana llamo a Carmen. - Morgen rufe ich Carmen an


https://www.duolingo.com/profile/Natascha789860

Da fehlt das "me" vor dem voy.


https://www.duolingo.com/profile/H.R.Schmidt

Würde ich auch so sehen...


https://www.duolingo.com/profile/RichardHor416546

manana llego a paris ???

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen