"Ydw, dw i'n gallu seiclo yn dda gyda fy mam i."
Translation:Yes, I am able to cycle well with my mother.
6 CommentsThis discussion is locked.
I think by default I'd say "He biked up the hill." If someone said "He bicycled up the hill," that would make sense but sound a bit unnatural. For "He cycled up the hill," unless there was context to establish it, I would genuinely have to compare a number of definitions of the word "cycle" before eventually deciding that it was probably about bicycles.
1299
Where are you from? I've always used the verb to cycle. There is also a National Cycling Network here in the uk http://www.sustrans.org.uk/ncn/map/national-cycle-network/about-network
Northern Ontario.
I power cycle computers. (Put them through the cycle of powering down and up.)
I cycle through a set of options. (Iterate through them using some specific selection indicator.)
Both of those meanings of "cycle", as a verb, come to mind before "ride a bicycle". If I don't have context to suggest bicycles, it doesn't come to mind quickly. And if I do have context to suggest bicycles, the whole exchange suddenly sounds Very British.