1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. British English spelling not …

https://www.duolingo.com/profile/TiagoMoita_PT

British English spelling not currently accepted

I think Duolingo should accept British English spelling in translations. When English is not the target language, there should not be a preference.

January 17, 2013

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/bucko

I've noticed this occasionally. I have no problem writing things like 'colour' but annoyingly I've often been flagged up for using an s instead of a z in a word.


https://www.duolingo.com/profile/JoeOcher

It would be really nice if there was an option for dialects e.g. I say I'm English, British and it shows a British interface (possibly rejecting American translations, or providing a note pointing out that it isn't how a British person would say it)

also you could choose dialects for the languages you're learning Spanish (Spain or Mexico), Portugesue (Portugal, Brazil) etc.

They could use simple formulas e.g soccer>football, football>American football, color>colour; for abmiguous words (learned>learnt or with no change depending on context) they could allow any dialect


https://www.duolingo.com/profile/Xiuhtecuhtli

I tend to use a mix of British and American spellings and personally hadn't run into any problems, but if this is true it should definitely be changed so that both are allowed.


https://www.duolingo.com/profile/sbrandwoo

Many are accepted, so I think you should flag those that aren't. I tend to say pants and color for simplicity now.

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.