"Ella llevaba a la niña a la escuela en auto."

Übersetzung:Sie brachte das Mädchen mit dem Auto in die Schule.

Vor 2 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/William73237

Warum "a la niña" ?? Reicht nicht auch "la niña"?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/davidmsv
davidmsv
  • 25
  • 25
  • 24
  • 498

Das ist falsch übersetzt. Es müsste zur Schule heißen. In die Schule würde ja bedeuten, ich fahre in das Gebäude hinein, und wer macht das schon.

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.