"Де моя сукня?"

Translation:Where is my dress?

February 25, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Tmc217

Is сукенка unacceptable as a translation for dress?

February 25, 2016

[deactivated user]

    Yes. It sounds slightly more colloquial.

    February 25, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Anna_Elsa_J.

    So kinda like in Polish. In Polish generally dress is "sukienka", but a wedding dress or something like that is called "suknia". Generally Ukrainian sounds like older version of Polish with some Russian for me.

    July 28, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/dempl

    Nah, Suknya is definitelly 100% Serbian, though it means "a skirt" in ours

    April 28, 2017
    Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.