1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "She reads after lunch."

"She reads after lunch."

Übersetzung:Sie liest nach dem Mittagessen.

December 27, 2013

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/UteBuhl

Es ist nicht möglich lunch zu verstehen. Ich höre watch


https://www.duolingo.com/profile/ZkatZe

Why the article? What is the rule: always after 'nach' or always with 'Mittagessen'?


https://www.duolingo.com/profile/MichaelRos591172

Always after "nach" just before a following noun. Nach dem Mittagessen. Nach der Feier. Never use the articles "das" or "die" after "nach" and be sure to watch out for the difference comparing with the word "nachdem". This one allways needs a second sentence with an action. Nachdem sie gegessen hatten, schliefen sie. Nach dem Essen schliefen sie. It seems the same, but it is different, because in the first sentence you can hear, that "they ate" and in the second, you only hear "after dinner" but you do not know, wether they were eating or not.


https://www.duolingo.com/profile/ZkatZe

Great! A little late but still helpful, thank you so much!


[deaktivierter User]

    Ich hätte ja "She reads after the lunch" geschrieben, warum lässt man das "the" hier weg?


    https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

    Das ist ganz einfach eine Angewohnheit der englischen Sprache. Vor "breakfast/lunch/dinner" wird kein bestimmter Artikel benutzt.


    https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

    Es sei denn, man spricht ueber eine bestimmte Mahlzeit, die formal und gross und wichtig ist.


    https://www.duolingo.com/profile/LuciaRinus

    Das ist auch richtig.


    https://www.duolingo.com/profile/ina880088

    Warum ist meine antwort ( sie liest nach dem Mittagessen) falsch????


    https://www.duolingo.com/profile/elbea64

    Das ist die vorgeschlagene Lösung, da war bestimmt ein Tippfehler drin..


    https://www.duolingo.com/profile/Rainer593074

    'Lunch' kann man beim besten Willen nicht verstehen.


    https://www.duolingo.com/profile/Evhx56

    Ich habe mittagessen "klein" geschrieben, was falsch war und 1 Herz wurde abgezogen. Ich lerne hier doch englisch. . .nicht deutsch!


    https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

    Da die Texterkennungs-Software keine Klein- und Großschreibung erkennt, ebenso wenig wie Satzzeichen, gab es gewiss einen anderen Fehler in der Übersetzung.

    Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.