I always used "purpurowy" for purple.
The image below is labelled on Wikipedia as "Shades of purple"., but if you ask a Pole about it, they will say fioletowy:
Purpurowy refers only to certain darker and more reddish shades of fioletowy.
isn't purpurowy more red? like the color half between red/pink and purple? It is what I have in mind when I say purpurowy. fioletowoczerwony
Is 'jest' required in this sentence?
It's probably been asked hell of a lot of times before but "jej czapka to fioletowa" is incorrect? I can only assign a noun to a noun with "to"?