"Das Mädchen, die Frau"

Traduction :La fille, la femme

February 26, 2016

14 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/EM.Smail

Svp je suis un débutant en Allemand et j'arrive pas a savoir quand on peut mettre "Das" et quand on peut mettre ''Die"


https://www.duolingo.com/profile/MelvilQ

Je suis allemand et je vais essayer de l'expliquer: Si un mot termine avec "-chen" ou "-lein", c'est prèsque toujours neutre. Ces mots sont des diminutifs. Le mot "Mädchen" descend du mot "Maid" qui est ancien et il signifie quelque chose comme "jeune femme". À part cela, il n'y a pas de règle fixe pour les genres, désolé ;) Il faut apprendre le genre de chaque mot.


https://www.duolingo.com/profile/Perco2

Ton français est très naturel et fluide. Juste une remarque : pas d'accent à "presque" (un "e" suivit de 2 consonnes se prononce la plus part du temps "é" ou "è", comme dans "tellement" - les joies du français !). Tu écris quand même mieux que bon nombre de natifs (sic).


https://www.duolingo.com/profile/_Deutsch75_

Par rapport au français, les noms allemands présentent trois difficultés principales : la présence d’une majuscule, trois genres (masculin, féminin et neutre) au lieu de deux et des pluriels assez variés. Si le premier point peut dérouter, on s’y fait rapidement : tous les noms allemands prennent une majuscule, point final. Ainsi, on écrira toujours die Tasche, jamais die tasche. Examinons à présent les deux autres difficultés, qui ne doivent pas être prises à la légère si on souhaite apprendre du vocabulaire de manière efficace.

Les trois genres : masculin, féminin et neutre

Si cette classification nous pose autant de difficultés, c’est parce qu’en tant que francophones, nous sommes le plus souvent entourés de langues très simples de ce point de vue. Le français et les autres langues romanes (espagnol, italien, portugais…) ont laissé tomber le neutre du latin (à l’exception du roumain), tandis que l’anglais a vu presque totalement disparaître la notion de genre grammatical. Pour une personne ayant suivi le classique parcours LV1 anglais et LV2 espagnol, la présence d’un troisième genre en allemand a donc de quoi dérouter fortement.

Ensuite, je vois beaucoup de francophones butter sur l’aspect en apparence très arbitraire de cette classification : pourquoi diable une table (der Tisch) deviendrait-elle masculine ? Pourquoi une personne de sexe féminin serait-elle représentée par le neutre (das Mädchen) ? Avant d’aller plus loin, il me semble nécessaire de rappeler qu’à la base, les genres grammaticaux ne dépendent pas du sexe et sont tout aussi arbitraires en français qu’en allemand. Autrement dit, si les genres allemands ne vous semblent pas logiques, c’est parce que vous vous entêtez à chercher une logique là où il n’y en a pas. Après tout, une table n’a pas davantage vocation à être féminine plutôt que masculine. N’oublions pas pour finir que ces divergences de genres existent aussi entre les langues latines : par exemple, en italien, la fleur devient il fiore et la mer il mare, pourtant on n’entend personne hurler au scandale.

Pour conclure sur ce point, si vous acceptez d’aborder la question avec un œil neuf plutôt que d’essayer de plaquer le français sur l’allemand, vous retiendrez beaucoup plus facilement le genre des noms.

Si vous aimer likez


https://www.duolingo.com/profile/Perco2

J'ajouterai à la réponse de MelvilQ que les mots finissant en "-ung", "-schaft", "-heit" et "-keit" sont féminins, donc "die".


https://www.duolingo.com/profile/feufollet63

Et les mots transparents en "age" masculin en français sont féminin en allemand : die Garage.


https://www.duolingo.com/profile/LouiseLAVA4

Das = La pour l'enfant . Die = La pour la femme


https://www.duolingo.com/profile/Vincent419377

Est-ce que ce n'est pas plutôt l'article défini neutre pour "das" ? (Pour lequel il n'y a pas d'équivalent neutre en français). Ce commentaire suggère en tout cas que c'est féminin comme je l'interprète.


https://www.duolingo.com/profile/feufollet63

Par ailleurs, Mädchen et Fraulein sont grammaticalement neutres. Donc "das". Mais linguistiquement parlant, tu peux dire "die" vu que tu parles d'une fille et d'une jeune femme. Cela ne sonnera pas incongru dans une conversation (mais ne passera pas à l'écrit pour un concours par exemple).


https://www.duolingo.com/profile/Chocolat_06

Merci vous m'aidez je suis dans la même galère


https://www.duolingo.com/profile/SoniaDESCA

bonjour, comment faire des umlaut ?


https://www.duolingo.com/profile/Perco2

Regardez sur votre clavier, la touche à droite du "P" : c'est celle de l'accent circonflexe et celle du tréma (appelé Umlaut en allemand). Appuyez en même temps sur cette touche et sur la touche majuscule, puis sur la voyelle de votre choix.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.