https://www.duolingo.com/sayingthanx

Wissenswertes über Abkürzungen im Spanischen

Wie lustig! Habe gerade entdeckt, dass Abkürzungen im Spanischen (EDIT: manchmal) verdoppelt werden, wenn sie einen Plural bezeichnen :-D. Ein Beispiel: Die Estados Unidos werden nicht mit E.U. sondern (neben anderen Varianten) mit EE.UU/EEUU abgekürzt. Quelle: http://www.significados.com/eeuu/

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/MichaelTra5

interessanter tipp

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/.Eule
  • 13
  • 10
  • 7

Ist das bei allen Abkürzungen so?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Klick mal auf den oben genannten Link, dort werden ca. in der Mitte ab "JJ.OO" (Juegos Olímpicos = Olympische Spiele) Beispiele genannt. Aber auch auf "páginas (págs.)" wird hingewiesen. Und am Anfang stehen unverdoppelte Alternativen für die Estados Unidos de América, nämlich "EUA" oder auch "USA". Ich füge jetzt in meinen obigen Kommentar "manchmal" (werden "manchmal" verdoppelt) ein.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/davidmolc
  • 25
  • 25
  • 10
  • 1378

Das ist gültig unter zwei Bedingungen: 1: es gibt zwei Wörter, 2: diese Wörter stehen im plural. Dann wird die Abkürzung gebildet, indem die ersten Buchstaben der zwei Wörter sich verdoppeln z.B juegos olímpicos (JJ.OO.), Estados Unidos (EE.UU.) (übrigens, ich habe immer USA oder EE.UU. gesehen, noch nie EUA), administraciones públicas (AA.PP.), comunidades autónomas (CC.AA.), puntos kilométricos (PP.KK.) usw. Ehrlich gesagt, kann ich nicht mehr Beispiele nennen, also ist diese vielleicht keine wichtige Regel :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Danke für deine Ergänzung, David. Wann ist eine Regel wichtig und wann nicht? Ich glaube, das hängt von den persönlichen (Lern-)Bedürfnissen ab. Ich habe heute nach "EE.UU" recherchiert, um einen Zeitungsartikel, in dem diese Abkürzung vorkam, zu verstehen. Für mich war das also eine äußerst wichtige Information :-).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Emerge2016

Casi no se usa.

EE.UU., FF.AA. y gracias (y ya).

Ahora me voy a otro foro a hablar de casualidades...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/RudolfFischer

"Plural durch Verdoppelung bei Abkürzungen" kommt gelegentlich auch im Deutschen vor, z.B. in "s. S. 3ff" ("ff" für "folgende").

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Stimmt!

Für Deutschlernende sei es kurz erklärt:

s. S. 3f = siehe Seite 3-4

s. S. 3ff = [siehe Seite 3-5]/[siehe Seite 3-6]/[siehe Seite 3-7]/etc.

Und mir fällt PS (Post Scriptum) ein: PPS (= 2. PS), PPPS (= 3. PS) etc.

Vor 2 Jahren
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.