"Je n'ai rien en commun avec lui."

Traduction :Ich habe nichts mit ihm gemeinsam.

February 26, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/melanouchkina

la position du nichts peut êtr ediscutée

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Akronyktikus

Exactement, "Ich habe mit ihm nichts gemeinsam." est juste aussi, je pense. Ici le mot "nichts" est un constituant de la phrase et donc il peut être aussi ailleurs. (Excusez-moi mon français insuffisant.)

December 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jeanbar2

Oui pourquoi gemeinsam est-il rejeté après le complément ?

June 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ghel.

Pourquoi pas "Ich habe nichts gemeinsam mit ihm" ?

August 18, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.