Nie powinien mieć tu zastosowania Reported Speech: Tomorrow I will know who would have done it?
Nie zgadzam się. Jutro będę wiedział, kto by to zrobił = Tomorrow I will know who would do it.
Since zrobił by is past conditional, @Jellei is correct, "would have done it" is correct also.
"who would do it," is also correct, since there is no present tense conditional Polish version.
Sorry, I am confused. So you would accept "who would have done it" or not? As a translation of the main sentence here?
@Konrad-Michal: "kto by to zrobił" to faktycznie bardziej "who would do it", ale moja wersja chyba tu też by działała. Ale przyznaję, że reported speech nie jest moją specjalnością.
For this exercise, it's not conditional, so "would have done" doesn't work. "Did" is correct.
Would have done it can be used in case of the conditional, but not only. It is also used when shifting the tenses in the reported speech, e.g.:
- I will do it. ==> He said that he would do it.
- I will have done it. ==> He said that he would have done it.
There is no need for the reported speech as there is no reporting verb, let alone a reporting verb in the past, which causes the shift of the tenses.
That´s right, so the word order is affected, but the verb in the main clause needs to be in the past to change the tenses as well.
It marked wrong "...I will have known...."
I thought that "I will know" would translate as będę wiedzieć, so I thought that będę wiedział meant "I will have known."
"Będę wiedzieć" and "będę wiedział" are perfectly interchangeable as far as it is a man saying it.
But I think your answer is valid and I added it. Although probably "Do jutra" (until tomorrow, before tomorrow, tomorrow at the latest) would fit better to translate such a sentence.
Another interesting difference with Russian. We say ja budu znat', "I will know," but we do not say ja budu znal like Polish będę wiedział.
I know it's pedantic, but it should be 'I shall know' not 'I will know' (unless you are being very determined. So could we at least have 'shall' accepted as one of the possibilities?