"Wir können euch registrieren."

Tradução:Nós podemos registrar vocês.

2 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/pacfir
pacfir
  • 19
  • 18
  • 17
  • 16

em Português escreve-se "registar"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ReimerGremory
ReimerGremory
  • 25
  • 25
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 346

Reporta!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 622

Uns lingots.

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/larilolelo
larilolelo
  • 21
  • 16
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6
  • 4

Em PT escreve-se registar

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ReimerGremory
ReimerGremory
  • 25
  • 25
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 346

Reporta!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mapril5

registrar é português do Brasil. Registar é português de Portugal.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MariaJos656089

Por favor melhorem as opções de tradução para português. Também deveria aceitar "nós podemos vos registar" ou Nós podemos registar-vos.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/CHx8l0f7

Em português de Portugal escrevemos registar, NÃO É "registrar"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 622

Há dois anos que os alunos de Portugal pedem para que aceitem também REGISTAR, mas infelizmente tenho que refazer tudo porque NÃO escrevi REGISTRAR. ALUNO SOFRE, mas agradece à querida EQUIPA do DUOLINGO todo o empenho nestes fabulosos cursos. OBRIGADA.

7 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.