"Arriviamo da Milano."

Traduction :Nous arrivons de Milan.

il y a 2 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Denise-Joe
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10

Est-ce que le nom "Milano" est féminin, ou est-ce qu'on utilise toujours "da" pour indiquer la provenance géographique ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

les noms de villes sont quasiment toujours féminins, l'antica Roma, la vecchia Parigi...

la préposition da est utilisée, entre autre, pour indiquer une provenance géographique comme vous le dites, mais elle est souvent combinée avec l'article

  • vengo dalla Francia = je viens de France ( da + la Francia)

  • vengo dagli Stati Uniti = je viens des Etats Unis (da + gli Stati Uniti)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Celebi4ever
  • 15
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 4
  • 4
  • 2

Bonjour MammaMariaNatale, je me permets de vous signaler une petite erreur que vous avez malencontreusement commise dans votre post : "les noms des villes sont quasiment toujours féminins"

Cordialement, Manuelle35

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Oups, merci j'ai corrigé.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Celebi4ever
  • 15
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 4
  • 4
  • 2

Je vous en prie, c'est normal ;)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jeanclaude580559

nous arrivons = nous venons

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.