1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Some systems are at this tim…

"Some systems are at this time still under construction."

Překlad:Některé systémy jsou touto dobou stále ve výstavbě.

February 26, 2016

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Dá se v této větě "at this time" nahradit/zaměnit za "currently" nebo "at the moment" ?

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

oboji. Tedy v teorii. Nevim, zda bychom obracene uznali 'currently', protoze to ma cesky protejsek ve slove, 'momentalne', ale vyznamove to nic nemeni

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

A kde se tedy dá použít "currently" a "at the moment" a kde zase "at this time"? Já měl za to, že významově, i v češtině, je to stejné. Jaké jsou významy těchto časově vymezujících slov v češtině (příslovce času)?

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jra68962

Některé systémy jsou v tomto čase stále ve výstavbě. Co je špatně ?!

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vladim995107

proč ne "v této době"?

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Maarcca

proč ne " momentálně" ?

October 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kszcz

proč ne "momentálně" ?

November 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sara559934

momentálně je chyba - proč?

February 3, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.