Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Some systems are at this time still under construction."

Překlad:Některé systémy jsou touto dobou stále ve výstavbě.

0
před 2 roky

4 komentáře


https://www.duolingo.com/Vlcek1942

Dá se v této větě "at this time" nahradit/zaměnit za "currently" nebo "at the moment" ?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 275

oboji. Tedy v teorii. Nevim, zda bychom obracene uznali 'currently', protoze to ma cesky protejsek ve slove, 'momentalne', ale vyznamove to nic nemeni

1
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Vlcek1942

A kde se tedy dá použít "currently" a "at the moment" a kde zase "at this time"? Já měl za to, že významově, i v češtině, je to stejné. Jaké jsou významy těchto časově vymezujících slov v češtině (příslovce času)?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Jra68962

Některé systémy jsou v tomto čase stále ve výstavbě. Co je špatně ?!

0
Odpovědětpřed 1 měsícem