1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Der Junge würde den Hund beh…

"Der Junge würde den Hund behalten."

Traduction :Le garçon garderait le chien.

February 26, 2016

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/DaisyDumoulin

Beaucoup de peine à comprendre : den Hund behalten la prononciation !!!


https://www.duolingo.com/profile/ClaudineFa2

pourtant elle prononce bien.


https://www.duolingo.com/profile/Oo6wUPhA

Pourquoi "conserverait" est-il rejeté?


https://www.duolingo.com/profile/Stphane293248

Garder, dans le sens de conserver (behalten). Parce qu'en français, garder a aussi le sens de surveiller (wachten).

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.