"Jaká je vaše funkce?"

Překlad:What is your title?

February 26, 2016

7 komentářů


https://www.duolingo.com/AlesBuchta

Titul, nazev , nadpis zahlavi..atd. Ale jako funkce treba pracocni si neumim predstavit použít slovíčko 'title'.

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/widle
  • 23
  • 11
  • 9

On je to vlastně spíš název té pracovní funkce, ale kdo by se s tím říkal s celým.

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/MonicaN2

What is your position - seems more natural

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/ProtRadek

Hm, ten překlad fakt nesedí. Preferoval bych slova jako role, post or office.

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/danami48
  • 24
  • 4
  • 160

What is your function ? Proč nemůže být ? Děkuji

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/Karelslava

What is your purpose? Je uplne vedle?? Diky

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/widle
  • 23
  • 11
  • 9

To už bychom byli v hodně abstraktní rovině. "Purpose" je spíš účel, cíl, smysl, a v takhle položené otázce (navíc pravděpodobně člověku) by to vyznělo jako filosofické "jaký je tvůj smysl tady na světě?".

September 14, 2016
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.