Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Tu portes un chapeau."

Перевод:Ты носишь шляпу.

2 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/QuietWookie
QuietWookie
  • 14
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 3

porter нельзя перевести как "нести"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

В русском, согласен, разница есть, но она минимальна: я несу груз, я ношу пальто. С одеждой предпочтителен второй глагол, первый - со всем прочим.

2 года назад

https://www.duolingo.com/QuietWookie
QuietWookie
  • 14
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 3

но в случае, когда нет контекста, это предложение можно перевести как "ты несешь шляпу"? или в сочетании с одеждой он автоматически становится "носишь"

2 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Автоматически работают только машины :) Думаю, что вы правы, и вне контекста должно быть два перевода: "ты несёшь шляпу" и "ты носишь шляпу".

2 года назад

https://www.duolingo.com/QuietWookie
QuietWookie
  • 14
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 3

спасибо большое за ответ)

2 года назад

Похожие обсуждения