"Tu portes un chapeau."

Перевод:Ты носишь шляпу.

February 26, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/QuietWookie

porter нельзя перевести как "нести"?

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

В русском, согласен, разница есть, но она минимальна: я несу груз, я ношу пальто. С одеждой предпочтителен второй глагол, первый - со всем прочим.

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/QuietWookie

но в случае, когда нет контекста, это предложение можно перевести как "ты несешь шляпу"? или в сочетании с одеждой он автоматически становится "носишь"

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PavelTchernof

Автоматически работают только машины :) Думаю, что вы правы, и вне контекста должно быть два перевода: "ты несёшь шляпу" и "ты носишь шляпу".

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/QuietWookie

спасибо большое за ответ)

February 26, 2016

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.