"They scored a goal."

الترجمة:إنهم أحرزوا هدفاً.

February 26, 2016

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/TamaditiMohamed

لقد سجلوا هدفا . وليس سجل هدفا


https://www.duolingo.com/profile/Achiev3r

الترجمة الصحيحة: لقد أحرزوا هدفاً.


https://www.duolingo.com/profile/EMP_

بدون إنهم..


https://www.duolingo.com/profile/Aml_Salah

نقول " هم أحرزوا هدفاً " أو " أحرزوا هدفاً " و ليس " لقد أحرزوا هدفا " لان التأكيد ب " قد " أو " لقد " يقابل المضارع التام بالانجليزية فإذا أردنا أن نقول " لقد أحرزوا هدفاً " تكون الترجمة كالآتى " They have scored a goal " أو الماضى التام " they had scored a goal "


https://www.duolingo.com/profile/mohamadjul

thank you so much for explaine


https://www.duolingo.com/profile/Mr-Nooh77

كتبت هم احرزوا هدف يا ترى اين الخطأ في الجملة

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.