https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

Visual Keyboard / Timed Practice не реалистична для учёбы русского

Для начинающих, переключаться между выкладками клавиатуры будет тяжело (причём намного дольше, чем им потребуется выучить буквы и слова). Я думаю, черезчур тяжело для того времени, которое даёт сова на timed practice.

Изхожу из того, что я в принципе то сам русский (даже если сравнительно редко печатаю на кирилице) - но вырос без русской клавиатуры, и у меня её просто нет. Зато есть явные проблемы с практикой на время на русском (и только на русском). Если не знал бы не языка, не лейаута, я думаю шансов справиться вовремя вообще небыло бы.

Я знаю, подучусь, прибавлю скорости и всё будет хорошо - но у меня-то по крайней мере с прошлой недели Кирилица на клавишах лаком моей жены нарисована - а как бедные немцы или американцы то справляться будут, которые вообще никогда русского расположения клавиш не видели?

В данный момент вы имеете дело в большинстве с русскими, которые, я думаю, знают оба набора. Когда перейдёте на "обратный путь", люди на такой скорости могут начать бесится, имею в виду чувствовать себя идиотами, бросать курс (ragequit), итд.

Поэтому, я думаю, стоило-бы прибавить времени, и задуматься о визуальной keyboard как её даёт DuoLingo в языках с спец.символами как немецком, испанском итд. Я знаю, клавиатура будет намного больше, но я думаю что зато головной боли у вас (и у нас) будет намного меньше ...

4 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/Baron_Samedi

В немецком стоят четыре кнопки с умлаутами, и пользователь, в случае чего, просто выбирает их мышкой, благо они встречаются - ну, разок за предложение.

Если же человеку придется весь текст набирать мышкой, то он рейджквитнет гораздо быстрее.

Думаю, достаточно простой картинки с двойной клавиатурой.

И вот, вы сейчас сказали - а я впервые задумался, почему бы вообще не обойтись без переключения шрифта? Если нужно писать на русском - пусть дуолинго считывает латинские буквы, и подставляет на их место русские. Иностранцам не придется инсталлировать себе лишние шрифты - а они, вообще-то, мешают. Заодно сразу уйдут глупые ошибки, когда ты переводишь текст, вместо того чтобы набирать его - просто сразу же увидишь латиницу, вместо кириллицы, и поймешь, что ошибся.

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

В испанском стоят намного больше, из-за знаков ударения и "нй", и приходится в начале тыкать мышью примерно один раз в каждое второе слово, и ничего, выживаем. Когда надоедает, начинаем искать акценты на клавишах. А в русском покрайней мере картинка нужна, может быть ещё и дополнительные уроки из-за кирилицы.

В принципе можно и транслитерацией, но она на русский не такая уж простая. Посмотрите как это делает допустим google translate, даже и он ошибается, а у него база данных для транслитерации из словаря идёт. Можно конечно использовать 26 "однозначных" букв, но остальные 6 (мягкий знак итд) придётся все-же на дисплей вымещать. А потом, как именно транслитерировать? Что такое Y в русском - У, или Ы? Или в зависимости от контекста ещё и я, ю и ё как это наши иногда делают? А что такое h/H? х/Х или н/Н? Итд, итп... как раз об этом я уже черезчур часто и долго думаю (допустим каждый раз когда маме СМС на латинице пишу...), поэтому даже и не стал предлагать и морочить модам голову.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Baron_Samedi

Да нет, я не про транслитерацию.

Пусть стоит картинка с клавой, а шрифт переключать не надо. Человеку нужно набрать "кошка", он смотрит на картинку с клавой и печатает "rjirf", ориентируясь на нарисованные на клавишах картинки пары букв. При этом он даже не переключается шрифт, а дуолинго само читает латинские символы как соответствующие им русские, если в данный момент фокус ввода стоит в том окне, в котором нужно набирать текст по русски.

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

А вот это идея не плохая. Только нужно будет предупреждать людей что надо переключать до учёбы на американский расклад. (Я не знаю что у вас на клавишах "хъэ\" стоит, а у меня это "ü+ä#", или когда я на работе "ü¨ä$")

(Edit:) Оно бы fdnjvfnbxtcrb, имею в виду автоматически, избавило нас от таких-вот результатов: http://imgur.com/cLZ5v5O

4 года назад

https://www.duolingo.com/olimo
olimo
  • 22
  • 22
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7

Очень многие русские не умеют набирать вслепую ни на русском, ни на английском. Глядя на клавиатуру и тыкая двумя пальцами, тоже не очень-то пройдешь тренировку на время. Как мне кажется, ничего особо критичного в этом нет: не умеешь — учись, не хочешь учиться — не делай тренировку на время, вот и все.

Что касается иностранцев, которые будут учить русский язык... Мне кажется, что клавиатура с русскими буквами — не такая уж громадная проблема. Что у них, лака для клавиатуры не найдется? ;-) Наклейки на клавиатуру, опять же, продаются. Честно говоря, очень странно, если человек готов учить такой далекий от своего родного и такой сложный русский язык, но почему-то не готов разобраться с методом ввода.

Я бы сделала так: в веб-версии первым уроком алфавит и информация о способах ввода: включение раскладки в системе, виды раскладок (есть фонетические), наклейки на клавиатуру, возможно, ссылки на сайты, где можно научиться набирать вслепую (например, vse10.ru, бесплатно и довольно просто).

В приложениях все еще проще: добавить русскую клавиатуру можно без проблем хоть на Android, хоть на iOS. Кстати, большинство пользователей Duolingo как раз учатся в мобильных версиях. Там и тренировок на время нет.

Виртуальные кнопки для акцентов — еще куда ни шло (кстати, буквы без акцентов тоже принимаются, хотя и считаются опечатками), но когда весь язык на совершенно другой раскладке, ни к чему приучать людей к таким диким костылям, как виртуальная клавиатура. Пусть учатся нормально набирать. Это же потом пригодится и на других сайтах, и при текстовом общении в скайпе, и при использовании словаря. Имхо.

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

Да, я думаю пояснение и линки были-бы очень хорошим первым шагом (спасибо, кстати, за vse10.ru) Да, на мобильнике сейчас можно переключить набор, этим может быть и будут компенсировать. Когда курс на мобильнике выйдет, по крайней мере (На Android бета-курсов кажется нет). И конечно, тренировку на время можно и не делать.

В остольном-же я не совсем согласен. Вот войдите в положение того иностранца: ему может всё-лишь Толстого или Булгакова в оригинале читать хочется, а он должен тут сидеть и часами вслепую в клавиши тыкать (И причём очень серьёзно вслепую, ведь наш набор с ихним вообще только одну общую букву имеет - С.). Ведь это с обучением языка мало что имеет. И для дуолинго это тоже ничего не даёт, ведь как раз иностранцы-то на свой собственный язык переводят, а не на русский.

Ну и принуждение людей учить набор мне хорошим способом повышения морали как-то не кажется. Конечно можно и всякую екстернальную гадость качать, но её искать или знать нужно. По моему, единственное что так повышается, это барьер доступности. (Ну естественно можно линками помочь)

Или вот к примеру, я бы хотел научиться читать японский или китайский, и говорить на них. Может быть даже писать. А вот их набор учить меня абсолютно, ну вообще никак, не интересует - я ведь и на русском тридцать с чем-то лет транслитом обошёлся, а он то даже как-то мой родной язык. Значит и на японском первые пару лет без переключения клавиш обойдусь - если DuoLingo позволит. Ёммв...

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

Короче (чем мой предыдущий ответ): Вспомогательные колёса на велосипеде помогают учиться на нём ездить. Без них намного сложнее и страшнее на него садится. А когда они надоедают или начинают мешать, их отвинчивают. Так-же и с клавиатурой.

4 года назад

https://www.duolingo.com/olimo
olimo
  • 22
  • 22
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7

Есть много разных методов, и уж если в качестве основного выбран перевод туда-сюда и ввод этого перевода на компьютере, то придется этому самому вводу учиться. В качестве вспомогательных колес - наклейки на клавиатуру или подписи на ней же маркером. А целую виртуальную клавиатуру в курс встраивать - это чересчур. Кстати, вполне можно включить информацию о том, как включить виртуальную клавиатуру в системе. В винде она есть, думаю, в маке и в линуксе тоже. Зачем повторять то, что и так уже имеется в системе? Если кого-то устроят костыли вместо велосипеда (именно так мне видится тыканье мышкой в виртуальную клаву), на здоровье...

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

With that attitude, I'd really like to see your keyboard now if DuoLingo had لعربية ; עִבְרִית and தமிழ் instead of Spanish, French and German as the first languages.

I am not saying "this can't be done"; I am saying, no-one in his right mind will go out and buy keyboard stickers just to try Russian Basic 1 and Arabic Basic 1 to see if they like it. (Sorry for english, don't have a russian layout installed at my office and really don't feel like translit this morning.)

4 года назад

https://www.duolingo.com/olimo
olimo
  • 22
  • 22
  • 20
  • 19
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7

I'm not interested in these languages, but if I were, I'd find a way to type. Or, I'd choose some completely other method of learning. Maybe a book and paper. Maybe an audio course. But I definitely wouldn't learn such scripts clicking on a virtual keyboard.

As for trying a language, I'd suggest something other than a virtual keyboard. How about only giving multiple choice questions and entering sentences word-by-word, like it is done in the mobile app? Some first lessons could indeed do without typing letters.

4 года назад

https://www.duolingo.com/ViArSkoldpaddor

The first lessons without/with only optional typing sounds like great idea.

4 года назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.