1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Esto se tiene que resolver."

"Esto se tiene que resolver."

Übersetzung:Das muss geklärt werden.

February 27, 2016

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/BernhardMa1

Wenn "Esto se tiene que resolver." "Das muss geklärt werden." heißt, wie würde dann "Das muss sich (auf)klären." oder "Das muss sich lösen." auf Spanisch schreiben?


https://www.duolingo.com/profile/3ever

ich denke das "se tiene que" kommt von der unpersönlichen Rede, im Deutschen etwa mit "man" übersetzt:

also man muss (se tiene que) das klären.

Folglich bedeutet das etwa das selbe wie Das muss geklärt werden.


https://www.duolingo.com/profile/HastaLaVista83

Das "se" in diesem Satz ist zwar ein Reflexivpronomen, bedeutet aber, wie du sagst, auf Deutsch so viel wie "man".

"Das muss man lösen" wird aber unverständlicherweise als falsch gewertet.


https://www.duolingo.com/profile/annuschka

Danke für die guten Antworten. Mich interessiert aber auch, wie man nun "Das muss sich klären" sagen würde.


https://www.duolingo.com/profile/Ralf_Th

Etwas spät, aber ich bin noch nicht so lang dabei. Sich klären wird im spanischen am ehesten mit aclararse übersetz. Dein Satz sollte also lauten: Esto tiene que aclararse.


https://www.duolingo.com/profile/Stephan_2018

Bernhard, du hast Recht. Das unpersönliche se kann man im Deutschen als Passiv-, Reflexiv- oder man-Konstruktion wiedergeben: 1. Das muss gelöst werden. 2. Das muss sich lösen. 3. Das muss man lösen.


https://www.duolingo.com/profile/Gabi952502

Man muss das klären. Was ist daran so falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Edi961539

Das muss gelöst werden.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Wieso darf man hier plötzlich mit einer Passivkonstruktion antworten, wenn die bessere grammatische Konstruktion: "Man muss das lösen" wäre? Habe es als Fehler gemeldet.


https://www.duolingo.com/profile/Eckhard772710

"Das muss man klären" ist doch auch ein passender Satz.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.