why is the sie necessary? If you asked somebody "Nudzisz?" would it not mean "are you bored?"; please help me to appropriately apply sie.
i cant speak for polish, but in dutch this sentence would be "verveel je je?". if one were to leave out the last "je" ("się" in polish), the sentence would be incomplete. i guess the same applies to polish
In theory it would mean "Are you boring (someone)" = Are you making someone bored. But still rather strange without some further context.