1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Él sabe donde está."

"Él sabe donde está."

Übersetzung:Er weiß, wo es ist.

February 27, 2016

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/tankberry

Könnte das auch heißen "Er weiß, wo er ist"?, oder müsste der Satz dann anders aussehen?


https://www.duolingo.com/profile/HastaLaVista83

Sollte meiner Meinung nach auch gehen. Oder auch "Er weiß, wo sie ist" (wobei ich da vorsichtshalber schreiben würde "Él sabe donde ella está".


https://www.duolingo.com/profile/JensBu

"Er weiß, wo er ist" geht und wird akzeptiert. "wo sie ist" habe ich noch nicht ausprobiert. Aber es ist nicht falsch.


https://www.duolingo.com/profile/Diddlina777

Ich habe geantwortet "Er weiß wo er ist"..warum auch richtig.


https://www.duolingo.com/profile/Diddlina777

Soll heißen nicht warum...sondern WAR auch rjchtg


https://www.duolingo.com/profile/UrsulaGrze

wieso ist - ich weiß,wo es sich befindet -falsch ?


https://www.duolingo.com/profile/AndreasSei8

Wie sieht es aus mit "Er weiß, wo das ist."


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2407

Da in dem spanischen Satz kein Demonstrativpronomen vorkommt, wäre das hier keine richtige Übersetzung.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen