"Mi abuelo es un carpintero."

Übersetzung:Mein Großvater ist Tischler.

February 28, 2016

7 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/Sash652261

artikel fehlt, bitte ändern

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/naimzab

Berufsbezeichnungen oder ähnliches funktionieren immer ohne Artikel. Es sei denn, es folgt ein Relativsatz. Ich bin ein Tischler, der eine Holzallergie hat.

July 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/territech

Muchas gracias, por su explicación. Es muy útil.

Vielen Dank für die Erklärung. Das ist sehr nützlich.

July 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/seniorine

Tischler und Zimmermann sind in D zwei grundverschiedene Berufe (der eine baut Möbel und der andere Dächer ... um jetzt hier nicht zu genau zu werden). Wird das im spanischen nicht unterschieden?

November 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Edu671068

Kein Unterschied auf Spanisch, Jemand dass mit Holz arbeitet ist "carpintero". (Normalaweiser in Spanien Wände sind nicht aus Holz, sondern Stein und Verputzt)

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/melle11723

Ein Zimmermann baut den Dachstuhl= das Gerüst, auf dem z.B.das Ziegeldach ruht. Schreiner bauen Möbel und machen den Innenausbau aus Holz. Der eine Beruf (Z.)braucht viele Statische Kenntnisse. Die Schreiner kennen sich mit vielen Holzarten aus und bauen Möbel, Türen Fenster ....

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MrsJordan2

Auf Französich und Englisch ist das auch so. (Auf Englisch gib's noch Joiner, das ist so ähnlich wie Schreiner...)

August 1, 2017
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.