"Er wäre glücklich, das zu hören."

Übersetzung:Él estaría feliz de escuchar eso.

February 28, 2016

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/JanRieding

Warum ist "Él estaría feliz de escuchar esto" nicht richtig?

February 28, 2016

https://www.duolingo.com/FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 2059

Ist es nicht. Es wird seit mindestens 3 Wochen akzeptiert. Wir akzeptieren oft mehrere hundert Übersetzungen pro Satz. Falls mal etwas nicht dabei sein sollte benutze die Funktion "Problem melden" (siehe auch hier: https://www.duolingo.com/comment/10241202), denn wir können unmöglich allen Satzdiskussionen folgen. Wir wollen die Satzdiskussionen nur für tatsächliche Diskussionen einsetzen und nicht für Vorschläge, was noch hinzugefügt werden soll. Wir lesen jedoch auf jeden Fall alle Meldungen im System, d.h. Meldungen die du mit “Problem melden” abgeschickt hast. Danke.

February 29, 2016

https://www.duolingo.com/Lolalaloca5

Feliz wird fast ausschließlich mit ser benutzt!

May 2, 2018
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.