1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Das Geschlecht ist nicht wic…

"Das Geschlecht ist nicht wichtig."

Traduction :Le sexe n'est pas important.

February 29, 2016

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/clemagnien

Est que "Geschlecht" signifie uniquement le sexe dans le sens du genre (ex : quel est le sexe de l'enfant?) ou aussi la sexualité (ex : la place du sexe dans le couple) ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En sens de sexualité ça serait "Sexualität" ou simplement "Sex".


https://www.duolingo.com/profile/Berlac

Peut-on être aussi affirmatif ?

Nous avons les mots dérivés suivants : "Geschlechtsverkehr" (rapport sexuel) et "Geschlechtskrankheit" (maladie sexuellement transmissible).

Je comprends "Geschlecht" au sens de sexe biologique d'une part, de genre, d'autre part (notion notamment grammaticale). Dans la plupart des "Formular" allemands que j'ai visité sur le Web, c'est bien "Geschlecht" qui est employé pour renseigner la notion française équivalente de "Sexe". Deux cases sont à cocher, une "M" pour "männlich", l'autre "W" pour "weiblich".

Je pense que le sexe au sens activité sexuelle fera plutôt référence aux mots "Sex" et "Sexualität". Le synonyme serait alors "Geschlechverkehr".

Intuitivement, pour le sens activité sexuelle, j'utiliserais "Geschlechtverkehr" dans des phrases plutôt savantes ou relativement formelles et "Sex" pour un vocabulaire plus informel. Dans ce cas, je conçois bien l'usage du mot "Sex" dans des phrases du type : "Lass uns mal wieder Sex haben." plutôt que "Geschlechtwerker" (Ce qui donnerait :"Lass uns mal wieder Geschlechverkehr haben." ! (:-) et sonnerait un peu curieusement !)

Pour ce qui est de la traduction j'ai donc préféré : "le genre n'est pas important" plutôt que "le sexe n'est pas important" qui se prête à plusieurs interprétations. Si je veux dire que l'activité sexuelle n'est pas importante, alors je dirais "Der Sex ist nicht wichtig"


https://www.duolingo.com/profile/Berlac

Gern geschehen! Am Ende ist das Geschlecht doch wichtig!

Une information sur l'origine du mot. Il n'a rien à voir avec "schlecht", donc le sens de "mauvais" et les apparences sont trompeuses. Voir la rubrique "Herkunft" dans le lien suivant :

https://de.wiktionary.org/wiki/Geschlecht

Il est intéressant de noter que les Germanophones que j'ai contactés ne font jamais le lien entre les mots "Geschlecht" et "schlecht". Amis germanophones, confirmez-vous ?


https://www.duolingo.com/profile/YannCousin

Pourquoi genre n'est pas accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/Berlac

Il me semblait qu'il l'était. Il faut le signaler avec le bouton de signalement car les modérateurs ne lisent pas les commentaires.

(Après avoir vérifié que tu n'as pas fait de faute de frappe ...)


https://www.duolingo.com/profile/PierreJANS8

La traduction "le sexe n'est pas important " est tres ambigue: 1) dans les formulaires administratifs, la rubrique sexe signifie le genre a renseigner. 2) dans une conversation le mot sexe est ressentie plutot comme un raccourci de l'expression "relation sexuelle"


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

La phrase allemande ne parle que du premier sens. "Das Geschlecht" est soit le sexe d'un être vivant (mâle ou femelle) soit le genre grammatical d'un nom (masculin, féminin, neutre dans le cas de l'allemand).

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.