1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "C'est la prise du réfrigérat…

"C'est la prise du réfrigérateur."

Перевод:Это розетка холодильника.

February 29, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/CatherinkaS

Странно звучит...


https://www.duolingo.com/profile/shadowofthemoon

розетка (которая электрическая). такой вариант тоже принимается.


https://www.duolingo.com/profile/vadipp

Розетка для холодильника?


https://www.duolingo.com/profile/shadowofthemoon

Формально - нет. Для = pour (хотя, на девятом уровне вы наверняка это знаете =)

Я слышу разницу в смысловой нагрузке, и по-разному представляю эту картину "пространственно", когда слышу для холодильника (который здесь будет, вероятно, когда-нибудь позже) или розетка холодильника, причем вот этого, совершенно конкретного - да вот же он, перед вами стоит =)

Как-то так...


https://www.duolingo.com/profile/gSee4

Принимается

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.
Начать