"Minha mãe e meu pai foram tomar sopa."
Translation:My mother and my father went to eat soup.
22 CommentsThis discussion is locked.
The Portuguese past tense “foram” (from “ir”) translates the English past (went), present perfect (have gone) and pluperfect (had gone) giving three different ways to translate this sentence. To get “were going” I think the original would need to use something like “estavam indo” or “iam” instead of “foram”.