1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Voi bevete l'acqua."

"Voi bevete l'acqua."

Translation:You all drink the water.

January 18, 2013

433 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Boluwade

so "Tu bevi l'acqua" and "Voi bevete l'acqua" sounds alike, means the same thing, but are used for individual or group? Too similar, dicy.


https://www.duolingo.com/profile/MochidoesItalian

I think voi means you ALL and tu just means you


https://www.duolingo.com/profile/t.black

Yes, 'voi' is the plural you (like if you're speaking to a group of people). In English you might also say 'you guys' or 'you all'.


https://www.duolingo.com/profile/windbreaker10

Like vosotros in spanish


https://www.duolingo.com/profile/Pedro_Aredes

And vocês in portuguese, ihr in german...


https://www.duolingo.com/profile/alireza1770

And "hamegi shoma" in Persian


https://www.duolingo.com/profile/jamclf

And siz in Turkish


https://www.duolingo.com/profile/seishiro

And kalian in Indonesian


https://www.duolingo.com/profile/ChanR1

And voi in romanian, wait wut


https://www.duolingo.com/profile/IoSonoDoof

And julle in Afrikaans


https://www.duolingo.com/profile/JugderGurr1

Вы in Russian)


https://www.duolingo.com/profile/drdufus

and kayo in tagalog


https://www.duolingo.com/profile/EvgeniyChe3

And «вы» (vi) in Russian.


https://www.duolingo.com/profile/losik55

And vosotras in Spanish.


https://www.duolingo.com/profile/pasqualese14

Umeis in ancient greek :)


https://www.duolingo.com/profile/Tibi585212

and in hungarian: you -te: one person, you-ti: more than one person (plural)


https://www.duolingo.com/profile/DominikSuc5

And vi in Croatian


https://www.duolingo.com/profile/Rakhee961537

Noooo, it is ustedes in Spanish


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

@ Robbadob

No. The Spanish counterpart to "loro" is "ellos/ellas".


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Ustedes in Latinamerican Spanish. Vosotros is used in European Spanish and comes from the same Latin word as Italian voi.
Ustedes would more properly translate as Loro.


https://www.duolingo.com/profile/camiloaromerom

Loro in Spanish is Ellos/Ellas. Voi can be ustedes (formal) and vosotros (informal)


https://www.duolingo.com/profile/LeonHoman

And "Julle" in Afrikaans


https://www.duolingo.com/profile/fernandoramires

If you are from Ireland, you could use "youse".


https://www.duolingo.com/profile/ABBAthehorse

Or Scoland! Although I would spell it "yous".


https://www.duolingo.com/profile/krevez

Texas we say y'all :p i heard up north people saying yous guys (yous guyses) and also youse (yous)


https://www.duolingo.com/profile/muiris.francis

More commonly in Ireland "ye" is you plural, country not city, folks would look at you strange saying youse in most parts


https://www.duolingo.com/profile/Nollie260

Yes, 'ye' is frequently used outside of Dublin to distinguish from the plural 'you' and is gramatically acceptable. Whereas, 'yous' is sometimes used in Dublin but is frowned upon. Parents and teachers are quick to insist that 'you' is used in the plural and singular sense.


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

Never In A Million Years Would I Differentiate Between Ye And You.


https://www.duolingo.com/profile/Woah_pete

In my part of Ireland we sometimes say "yousins" coming from "yous ones" or "you ones" or "you people"


https://www.duolingo.com/profile/Mike560051

That is hownthey say it in chicago too


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

That Is Wrong.


https://www.duolingo.com/profile/mooseyotl

It depends on where we are... I live in Memphis, so we say "y'all" but my parents used to live in Pittsburgh, where they say "youse guys"


https://www.duolingo.com/profile/geraldmkj

I live in Memphis too, born and raised. I went to visit my uncle in Arizona in 2007 and everyone was looking at us weird because we would say "y'all". Most people in Memphis, even if they don't live here permanently, leave saying y'all. It's catchy and people I've met from up north say they've never used it before, but since they've come to Memphis they now use it everyday as a habit.


https://www.duolingo.com/profile/annabelle683385

I was born in 2007! Wait , am I being creepy?


https://www.duolingo.com/profile/AustinRobb5

I live in Indiana born and raised but we say y'all bout as much as any other state


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

I'm Not Sure I've Ever Heard A Proper Southerner Say Y'all, But I Say It All The Time. I Also Use Yous Sometimes.


https://www.duolingo.com/profile/Paige_Defrank

I live in Pittsburgh but my parents used to live in Memphis. That's quite a coincidence.


https://www.duolingo.com/profile/xyphax

Where I grew up, a little bit south of Pittsburgh, they say yinz-all (I have always assumed that 'yinz' is derived from 'you ones')


https://www.duolingo.com/profile/Meepsicle83

In Scotland yinz is used but only (as far as I know) for 'ones' as in "those ones" = "they yins".


https://www.duolingo.com/profile/agalatic

Cone on! In true Pittsburghese, it's "yunz".


https://www.duolingo.com/profile/AdelineSwag

Or in English if your from Texas (like myself) you might say y'all


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

I'm Not From Texas And I Say Y'all.


https://www.duolingo.com/profile/andersonweibel

In correct American English we should say "you." "You guys" or "youse" are informal , regional and colloquial. They would be marked incorrect in any essays or formal writing.


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

That doesn't address the fact that English needs a proper way to say you to more than one person, though. Y'all etc. try to fix that.


https://www.duolingo.com/profile/Bill764470

The plural form of "you" is "you." The singular, no longer in use, is "thou" -- although different web sources seem to tell different stories. I don't think you'll succeed in having it reintroduced -- although checking different sources there seem to be multiple explanations of what happened -- like "thou" becoming associated with the French "vous" after 1066.

The notion that English needs the distinction strikes me as highly eccentric. Languages become simpler as they evolve -- not more complicated. Further, the usage of "y'all" is typically associated with the South and border states. Above all, it is not-standard. Some Southerners use it as a mark of Southern identity. But it is not conventional in the English language as a whole -- you won't find it spoken by natives of either New York or London.


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

Huh, I Thought I Heard That You Is Actually Derived From Thou, As Originally When Printing Presses Were Being Used The Þ Was Written As A 'Y'. Perhaps The Plural Form, You, Also Existed, And That Just​ Caused Them To Merge Together?


https://www.duolingo.com/profile/LobsangC

-Or sometimes very slang, 'yous guys', we used this as kids, growing up in New York.


https://www.duolingo.com/profile/ido852425

Like "atem" in hebrew


https://www.duolingo.com/profile/Christa902762

Y'all or yous guys..lol


https://www.duolingo.com/profile/nicholasalspaugh

In the south we say Y'all. Lol very helpful thank you.


https://www.duolingo.com/profile/Ella429167

Or you could say y'all


https://www.duolingo.com/profile/_Andreina_Diaz_

I put drink your water and got it wrong


https://www.duolingo.com/profile/JorgeRamos610432

U could have written.. guys drink your water. U d be ok


https://www.duolingo.com/profile/sugarnspic

You are almost right, voi is for plural and tu is for singular


https://www.duolingo.com/profile/adriennejensen

Yes, VOI is plural and TU is singular :)


https://www.duolingo.com/profile/Doc0048

Long time ago, but somewhere it's still used, voi was plural and singular (Voi, capital letter), the latter was used as a form of respect. In this example we have a son who is speaking with his father... "mi piacerebbe venire con Voi"... "I would like to come with you"... "Voi come state?"... "How are you?". And so on.


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

-1

(Please don't write your vote.)


https://www.duolingo.com/profile/GinaMax

"tu" is "you" singular, "voi" is "you" plural.


https://www.duolingo.com/profile/ThinkerXT

tu means thou

voi means you when used for more than one person


https://www.duolingo.com/profile/anahita1379

Tu means you(singular)but voi means you(plural)


https://www.duolingo.com/profile/spintiff

You is plural. Like "you all" yall, you'ins depending on where you're from.


https://www.duolingo.com/profile/Delsy253445

Tu is you in singular, voi is you in plural


https://www.duolingo.com/profile/hjz418

Voi is plural like YOU ALL and Tu is singular like YOU.


https://www.duolingo.com/profile/incabello

Like "Vocês" and "Vós" in Portuguese


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Well, if you mean both mean voi. In Portuguese (Brazil), você would be you and vocês would be y'all. Same with tu and vós in Portugal.


https://www.duolingo.com/profile/Bakin8

And 'Ustedes' in Latin Spanish


https://www.duolingo.com/profile/fatima967316

You All should write the words and the meaning like a dictionary.


https://www.duolingo.com/profile/jaycopter

i was going to ask the same. they essentially mean the same? are both statements correct?


https://www.duolingo.com/profile/EREyRU

Maybe, whhen someone gets it wrong, TELL THEM WHY - Im having to guess "oh, that form is the plural, the other is the singular." Without these distinctions being made when the word is first introduced it's pointless to just say "wrong" when we incorrdctly translate it later, with no indication as to the technical reason it's wrong. Im not an idiot: I know what a plural is, so use these (quite important) terms when explaining things.


https://www.duolingo.com/profile/qwerty5241

singular 'you'- tu - bevi plural 'you' - voi -bevete ?


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Sì.
Io bevo, noi beviamo
Tu bevi, voi bevete
Lui/lei beve, loro bevono

Hopefully, the more conjugation tables people put everywhere, the less comments we'll get saying "What's the difference between bevo/bevi/beve??".


https://www.duolingo.com/profile/Penzen

Italians do pronounce the l' but it is so fast you do not really hear it.


https://www.duolingo.com/profile/GaddyLopez

I love how we compare languages


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

Well of course how could we study then, without comparing them? ;)


https://www.duolingo.com/profile/JuliaNnerd

PauBofill, congratulations on all of your languages and your tremendous streak! :)


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

Eyy, A Fellow Learning Italian And Welsh!


https://www.duolingo.com/profile/abhilashbhati

In hindi its like "TU" for single person and "Aap" for more than one person.


https://www.duolingo.com/profile/SandraBelegi

Are both "Voi bevete l'acqua" and "Voi bevete acqua" correct?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes, both "(Voi) bevete l'acqua" and "(Voi) bevete acqua" are equally correct grammatically, although they mean subtly different things. Saying "l'acqua" makes it the general case.


https://www.duolingo.com/profile/jamclf

No, I think "Voi bevete l'acqua" is right, because acqua means water and water is the water :D so ın my opinion "l" is necessary to say or write it when ı want. so l'acqua(the water , chosen object ) , acqua ( water , just object not chosen or not marked )


https://www.duolingo.com/profile/justcents

In NY it would be you guys


https://www.duolingo.com/profile/AtalinaDove

And in the Midwest!


https://www.duolingo.com/profile/velvelajade

Which is why "you all" and "ihr" (German) makes no sense to me, and then "they"? Why "they" versus "you all". To me they are the same thing, almost. They - if I'm not talking directly to them, you all - if I am talking directly to them. But in German, I found out that its an age thing as well. Thus, I get it wrong when to use ihr or sie (plural they) in German. In Italian, I'm not going to do much better. lol


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

If it helps, here's a pronoun chart:
I = ich = io
you = du = tu
he, she = er, sie = lui, lei
You = Sie = Lei
we = wir = noi
y'all = ihr = voi
they = sie = loro
Y'all = Sie = Loro


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

But What If You're Talking To Dudes, Not Guys?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

There was no option to reply to you above, so I'm replying here.

"You" and "thou" co-existed. "Thou" was the singular and "you" was the plural or polite, like the French "tu/vous". The use of Þ had absolutely nothing to do with how "thou" dropped out of common usage. Typesetting does not affect how people speak ("thau" vs "yoo"). Even if it did, literacy was not as widespread as it is now. Even if it were, "thou" has its own verb conjugations, so it was never a matter of just swapping one word universally for another.

Subject Object Poss. Pron. (before cons.) Poss. Pron. (before vowel) Possessive Adjective
I me my mine mine
thou thee thy thine thine
ye you your your yours

Also, why do you always capitalize every single word?


https://www.duolingo.com/profile/aprilblenkinsop

Wait, couldn't you just say "bevete l'acqua"? to say "you all drink the water"? Why would we need voi in the first place?


https://www.duolingo.com/profile/Erated8

You Don't, Italian Is A Pro(noun) Drop Language, Since The Conjugation Already Indicates The Pronoun.


https://www.duolingo.com/profile/PamelaC1

Voi is like "vosotros" or "ustedes" in Spanish... For all you spanish-speakers


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

¡Sí!
tu = tú
Lei = usted
voi = vosotros/as
Loro = ustedes


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Please refer to PaoloCatt's comment further down the page for the way "loro" is and is not used in Italian currently.


https://www.duolingo.com/profile/mechanicalManiac

Is "voi" always used as a plural, or is it sometimes used as a respectful singular?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In Italian, the polite singular "you" is "Lei" and the polite plural "you" is "Loro". Note the capital letters.


https://www.duolingo.com/profile/bjojoe

The problem arise in English with you having a double meaning. In Norwegian it's easier with theese prouns because "tu" is "du" (in Norwegian) and "voi" is "dere".


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Hopefully, you as the plural in English will be gradually replaced by y'all/you guys/youse.


https://www.duolingo.com/profile/RebeccaShe20

How come in this sentence they use l'acqua, but in the other sentences they will just have acqua?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's the difference between the general case and a specific incident, although Italian uses "the" differently than English does.

You drink water = Voi bevete l'acqua = general case
You drink the water = Voi bevete acqua = specific incident


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Well, that's confusing! ^^


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

That comment is 2 years old. I'm told my information is inaccurate.


https://www.duolingo.com/profile/DaNightMare7

So .. Voi = انتم Tu = انت .. بس


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob
<pre> ت </pre>

Sorry I can't help myself


https://www.duolingo.com/profile/AlexBeaven

Oh I see Voi means 'You all' that makes sense!


https://www.duolingo.com/profile/Daphne170599

In dutch we have 'jij' for 'you', and 'jullie' for 'you all'


https://www.duolingo.com/profile/Jioffredo

What's wrong with we drink water


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

That would be "Noi bevono l'acqua."

EDIT: "we drink" is beviamo. "they drink" is bevono.


https://www.duolingo.com/profile/neeeeeeeeek

*noi beviamo l'acqua


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Oops! You're right! How did I make that mistake?


https://www.duolingo.com/profile/gapetrillo

what is the difference between bevamo and bevate l'aqua?


https://www.duolingo.com/profile/doofdoof7701

What does the little fire symbol mean next to your comment?


https://www.duolingo.com/profile/CarinaPaula

That's the number of days of your current streak. Those who have a 400 score have practiced for 400 straight days. Good for them.


https://www.duolingo.com/profile/nonexistenthuman

when can you remove the "voi" ? sometimes i see "bevete l'acqua" but they still mean the same thing. do they?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes. "bevete" only goes with "voi", so there's never any ambiguity.


https://www.duolingo.com/profile/K8teBet8K

Couldn't "You plural / You all" also be considered as they? Please Explain


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In Italian, the formal/polite "you" is "Lei" in the singular and "Loro" in the plural. But I don't think it's used that often. Typically, "tu" is "you" in the singular and "voi" is "you" in the plural, and "lei" is "she" and "loro" is "they".


https://www.duolingo.com/profile/Emannnnn

what is the different between voi , noi


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

voi = you (plural)
noi = we


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

You can think of voi as y'all. Bevete = y'all drink, siete = y'all're, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Did you mean to reply to me?


https://www.duolingo.com/profile/s.ridings

What is the difference between using bevete and beviamo? it keeps tripping me up.


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Bere (to drink):
Bevo = I drink
Bevi = you drink
Beve = s/he drinks
Beviamo = we drink
Bevete = y'all drink
Bevono = they drink


https://www.duolingo.com/profile/CarinaPaula

Bevete = you drink (plural); beviamo = we drink


https://www.duolingo.com/profile/paul.bauer

So Duolingo has told me that "Bevete l'acqua" and "Voi bevete l'acqua" both mean 'You all drink the water".

How am i to know when to leave out "Voi" ?

Are both correct?

Thanks.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In Italian, it is almost never wrong to leave out the pronoun. "Bevete l'acqua" and "Voi bevete l'acqua" are both equally correct.


https://www.duolingo.com/profile/leliroza

I get confused when I translate into English. So I am translating to Spanish, to understand in English what I must write. Learning German in high school and college helped me understand that in English the pronoun "You" as well as other words like "the" are the only ones used. Spanish was very much similar to German.. The article: feminine, masculine, etc... (i read... ustedes beben/toman agua... You drink water.) You is used in singular, plural, formal, plural formal... I am teaching my husband English and I realize why it's one of the toughest . German grammar totally goes up there with English.


https://www.duolingo.com/profile/Jacob727686

If you are typing it you could put ya'll right


https://www.duolingo.com/profile/HiMeCriss

Italian: Voi bevete l'acqua Romanian: Voi beți apa Still thinking these languages are alike ? :)


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes. I can clearly see the similarities. It is also well-established that both languages descend from Latin.


https://www.duolingo.com/profile/PhilJenkin4

English is the exception here, we use "you" for both singular and plural. But in times past it wasn't so, English used "thou" for singular (like "tu") and "you" for plural (like "voi").


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

English thou/you had the same usage as French tu/vous.

Thou/tu is the singular/familiar.
You/vous is the plural/polite, meaning "you/vous" could be singular if you're addressing someone who outranks you socially.


https://www.duolingo.com/profile/Coffindoll

Ive been making my own flash cards as im learning. Helps a loooot!!!


https://www.duolingo.com/profile/galbanasafi

I think it's the same form as the french language in pronom je/nous. tu /vous .


https://www.duolingo.com/profile/Robbadob

Well, vous can be used in the singular, while voi cannot. Voi can only mean y'all.


https://www.duolingo.com/profile/Margiewyeth

in English there is no difference between you singular and you plural


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

There used to be, and in some dialects it's coming back.


https://www.duolingo.com/profile/BrianPecki1

Why isnt it you all drank/drunk the water? Not you all drink the water? Does those words not exist


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Those words definitely exist, but right now we are learning the present tense. Past tense will come later in the tree.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielDayot

Is there difference between "Bevete l'acqua" and "Vio bevete l'acqua"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No. Italian is the kind of language where the pronoun can be easily omitted.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielDayot

Ok. Thanks! But is it more formal with "Vio"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I'm not a native speaker, so I can't make that judgment.

I can point out that it's "voi", though, not "vio". (Once is a typo, twice is an error.)


https://www.duolingo.com/profile/GabrielDayot

Oh sorry, lol, it's a typo, "i" and "o" is just so near.


https://www.duolingo.com/profile/jaylahwazhere

So voi means you all


https://www.duolingo.com/profile/lopez-c41

I thought voi was just the formal way of saying Tu. Like tu and usted in Spanish


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Voi is the plural only. Formal would use third person and capitalize it in writing: Lei in the singular and Loro in the plural.


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

Is the pronoun always necessary?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No. Italian lets you drop the pronoun 95% of the time.


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

OK I just wasn't sure, thanks


https://www.duolingo.com/profile/sumemon

Where is tutti?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The "you all" is meant to indicate that only the plural "you" (voi) is correct. Otherwise it could also be interpreted as singular (tu).


https://www.duolingo.com/profile/LanguageLe435356

I wrote "You guys drink water" and it said it was correct. Don't you have to add the "the"? (You guys drink the water).


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Italian uses definite articles differently than English does. "You drink the water" is specific, "You drink water" is the general case. It's the opposite in Italian. "Bevete l'acqua" is the general case, "Bevete acqua" is specific.


https://www.duolingo.com/profile/LanguageLe435356

O, so if I wrote "Bevete acqua" I can't translate it with "I drink the water", but I can do the opposite?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I drink water would be Bevo l'acqua. This is the general case.
I drink the water would be Bevo acqua. This is a specific case.


https://www.duolingo.com/profile/Thais760605

When you say that sentence "voi bevete l'acqua" is it an order? And if we only say "bevete l'acqua" sounds like an order to me..


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Right now, it's all the simple present indicative. Duo doesn't introduce the imperative until much later in the tree.

Also, Italian permits the omission of the subject pronoun 95% of the time. Because of how the verbs conjugate, it's easy to tell what person the subject is.


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

I think it's just as in English if you say drink the water (bevete l'acqua) it's an imperative and if you use the pronoun we (voi) it's not. If you had to put the pronoun in the imperative sentence (bevete l'acqua) you'd have to put it after the verb, not before it, but you wouldn't normally put it anyway. I may be wrong, someone correct me if I am.


https://www.duolingo.com/profile/sumemon

Does this mean that every time duo uses voi we must translate as you all


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

You can if you want, but it's not necessary. When Duo says "you all", that's just to force you to use the plural form of "you" in the other language. Modern standard English just has the one "you" for both singular and plural.


https://www.duolingo.com/profile/sumemon

I do not cite duo saying you all but voi


https://www.duolingo.com/profile/gunce1

I write ' you drink water' and it says true and I am amazing because must l'acqua = the water? If water is true why is written L'ACQUA. Would it 'voi bevete acqua' possible


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In English, when we say "You drink the water" we are talking about a specific case. It's particular water you are drinking. It's the water that someone just gave you. It's the water you've been carrying around with you. When we say "You drink water" we're making a more general statement about your habits.

In Italian it's the other way around. For a specific case it's "Bevi acqua" and for general habits it's "Bevi l'acqua".


https://www.duolingo.com/profile/LucaSeda1

Tu is you (one person) and voi is a group of people. If you know Portuguese, this looks like the verb conjugation (eu, tu eles, nos, vos, eles)


https://www.duolingo.com/profile/snaily107

what is the difference between all the diferent words for drink


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Everybody has their own conjugation.

I drink = io bevo
you drink (s) = tu bevi
he/she drinks = lui/lei beve
we drink = noi beviamo
you drink (pl) = voi bevete
they drink = loro bevono


https://www.duolingo.com/profile/BeccaStreets

Just a second ago it told me this translation needed the word 'tutte' and now it doesn't. Ahh I am confused


https://www.duolingo.com/profile/SarahMartinez_

Why is it "You all drink the water?" I don't understand why its Voi Bevete?


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

In English there's no dfference between "you" singular (when referring to only one person) and "you" plural (when referring to a group of people). Sometimes to differentiate them people say "you guys" or "you all" when reffering to more than one person. In Italian, as in many other languages, there is a difference:

  • "you" singular = tu

  • "you" plural (or "you guys" or "you all") = voi

So, since the pronouns are different their respective conjugations are also different. In this case:

  • "you drink" (singular) = tu bevi

  • "you drink" / "you guys drink" / "you all drink" (plural) = voi bevete


https://www.duolingo.com/profile/SarahMartinez_

Thank you so much this helped a lot.


https://www.duolingo.com/profile/pat472382

Voi is the plural, not too terribly difficult!


https://www.duolingo.com/profile/Arturo42120

What are the conjugations of drink in Italian?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

BERE (TO DRINK)

I drink = io bevo
you drink (s) = tu bevi
he/she drinks = lui/lei beve
we drink = noi beviamo
you drink (pl) = voi bevete
they drink = loro bevono


https://www.duolingo.com/profile/velvelajade

My question is similiar - why do they say "drink in"? Why not simply "drink"? If I drink in water, I picture myself sitting in water and drinking. If I drink water, I wouldn't say "I drink in" water. Thus, the little grey wording are, seems a bit off to me in that it should simply say "to drink". Thanks for your reply!


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Where does it say "drink in"?


https://www.duolingo.com/profile/velvelajade

When you mouse over "bevete". It says (you) drink (in).


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

All I can think of is the phrasal verb "to drink (something) in", but that's more of a metaphorical use of "drink", which I have no idea whether Italian shares or not.

I don't know, either! Could just be something weird on the dev's end of things.


https://www.duolingo.com/profile/Ruzan.

Here we say "դուք բոլորդ" :D The place is called Armenia :D


https://www.duolingo.com/profile/BigBeanPawz

So... you know Italian, Armenian, and english?


https://www.duolingo.com/profile/Leena683271

In Finland we say: Te juotte vettä.


https://www.duolingo.com/profile/KevinSmith480592

Voi = you plural or you all and verb has a ...ete ending. Tu = you singular? informal and has a ...i ending. have i got that right? and what is you singular formal?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes.

The formal singular "you" is "Lei" and the formal plural "you" is "Loro".


https://www.duolingo.com/profile/KevinSmith480592

tks, is lei = she also and gli = him/his. what is her=?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Gli can be the indirect object pronoun "him", but not the possessive "his".

DIRECT OBJECT PRONOUNS:
(Direct object: what takes the action of a transitive verb -- She threw the ball; He wrote a letter.)
mi
ti
lo / la / l’
ci
vi
li / le

INDIRECT OBJECT PRONOUNS:
(Indirect object: The recipient of the direct object -- She threw the ball to him; He wrote a letter to me.)
mi
ti
gli / le / Le
ci
vi
loro / Loro

POSSESSIVES:
(Possessives always agree in gender and number with what is possessed, never with who possesses it. It will always be "la sua lana", regardless whether the owner is a man or a woman.)
IO
il mio = my (singular masculine thing)
i miei = my (plural masculine things)
la mia = my (singular feminine thing)
le mie = my (plural feminine things)

TU
il tuo
i tuoi
la tua
le tua

LUI/LEI
il suo
i suoi
la sua
le sue

NOI
il nostro
i nostri
la nostra
le nostre

VOI
il vostro
i vostri
la vostra
le vostre

LORO
il loro
i loro
la loro
le loro


https://www.duolingo.com/profile/MitchHasNoLife

What's the difference between "Voi bevete l'acqua" and simple "Bevete l'acqua"? I've seen both in this lesson and I'm not sure if there's a difference in when/how the're used, since they mean the same thing.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No difference. The subject pronoun is optional 99% of the time. The imperative uses a different conjugation.


https://www.duolingo.com/profile/MitchHasNoLife

Awesome, I assumed as such but I wanted to check. Thanks so much.


https://www.duolingo.com/profile/Abhishek424001

Meeru andaru in Telugu


https://www.duolingo.com/profile/MiraKhelfa

All is equal to tutti ?? Am I wrong ?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The "all" in "you all" only serves to make sure "you" is interpreted as plural, because modern standard English only has one "you". Italian has "tu" in the singualr and "voi" in the plural, so there is no need to say "tutti" here and a native Italian speaker might be very confused as to what you mean.


https://www.duolingo.com/profile/Hector290697

Interestingly, "noi" and "voi" are also in the Romanian language.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yeah, I would have expected them to be more similar between Italian and Spanish. They're all Romance languages, but Romanian had a lot of Slavic influence and does things the other Romance languages don't do. The only other oddball I can think of among the Romance languages is French, because it had its own colorful history.


https://www.duolingo.com/profile/AyaAllante

Voi means you in plural. I’ve never seen “you all” in Italian textbooks or even in English, people usually say “you” for plural.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Standard English uses "you" for both singular and plural.

Duolingo uses "you all" when it wants to force the plural interpretation.


https://www.duolingo.com/profile/3A6w1

Why"We" to" voi"??


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's not. "We" is "noi". "Y'all" is "voi".


https://www.duolingo.com/profile/danielhala12

Is there a rule for verb conjugation in Italian? I want to learn the rule instead of just the conjugated words.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes, there are rules that apply to most verbs most of the time. A minority of verbs are irregular, but most of them are regular or semi-regular.

It helps to know the infinitive form, because there are three types with four different patterns.


https://i.imgur.com/pDIGQXp.jpg

"Bere" is semi-regular. It conjugates like a regular -ere verb, but you need to know that the stem is "bev-".


https://www.duolingo.com/profile/NathySanto324234

Alguém do Brasil que posso m ajudar


https://www.duolingo.com/profile/PirjoKivis

I can not understand why here is You ALL drink water. ??????


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's to force the plural "voi bevete". Otherwise the singular "tu bevi" would also be a valid answer. Duo wants to make sure you understand the difference.


https://www.duolingo.com/profile/Ethan982180

'Bevete' is used in a third party (group of people) ?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No, "loro bevono" is 3rd person plural: they drink.

"Voi bevete" is 2nd person plural: y'all drink.


https://www.duolingo.com/profile/JackTucker14

How do i know if it's you all or they... I need some kind of rule please!


https://www.duolingo.com/profile/JackTucker14

How do i know if it's you all or they? I need a rule please


https://www.duolingo.com/profile/Doc0048

@JackTucker14 The verb is "bere", so "io bevo" (I drink), "tu bevi" (you drink), "lui/lei/esso/essa beve", (he/she/it drinks), "noi beviamo" (we drink), "voi bevete" (you all drink), "loro bevono" (they drink). Now you can understand where "voi bevete" comes from and the reason why it can't be "they".


https://www.duolingo.com/profile/MGD2bVn1

I couldn't type the word because the keyboard doesn't come up


https://www.duolingo.com/profile/Xaver931148

You drink the water IS correct. You may be singular or plural... (but Duolingo thinks us wrong


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

If a valid response is marked wrong, please flag it in-lesson and report "My answer should be accepted."


https://www.duolingo.com/profile/Wildredhen

The v in bevete does not show on screen


https://www.duolingo.com/profile/sestri5

I cant understand a word the male voice says. It is too robotic, even when slowed down.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Flag it and report a problem with the audio.


https://www.duolingo.com/profile/Theo639847

We drink water = noi beviamo acqua, but you (all) drink water - voi bevete l'acqua. In both cases the water is in the accusative. I am walking in this forest without a map.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Italian does not decline nouns. Yes, "acqua/l'acqua" is the direct object of "bere", but there is no accusative case here.

l' is one of the forms of the definite article "the". In real-life conversation, its use or omission will subtly change the details of what you mean. It's similar (but not identical) in English: "I drink water" is a statement of habit and "I drink the water" points out a more specific instance.


https://www.duolingo.com/profile/Theo639847

Thanks, it remains more or less a shot in the dark.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It really shouldn't be. Since Duolingo gives us sentences out of context, either ought to be accepted. If you double-check your answer and there are no errors or typos or extra spaces but it's still marked wrong, you can flag it and report "My answer should be accepted."


https://www.duolingo.com/profile/AidanKr

Why is the translation Ye (You all) drink the water not acceptable?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The course contributors have not added that dialectal variation to the database.


https://www.duolingo.com/profile/Dhiluu

I have totally confused in verb formation


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

There are rules that apply to most verbs most of the time. A minority of verbs are irregular, but most of them are regular or semi-regular.

It helps to know the infinitive form, because there are three basic patterns.


https://i.imgur.com/8atYu1Y.png

"Bere" is semi-regular. It conjugates like a regular -ere verb, but you need to know that the stem is "bev-".

http://www.italian-verbs.com/italian-verbs/conjugation.php?verbo=bere


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAlle3

"You all" is not a formal pronoun but a dialectal form for the plural of you, as "you guys" is "yous" is. The correct in formal English is "you"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Not formal, just standard.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAlle3

"You all" is not standard! It's common if you live in the south of the US. If you live in the West Coast of the US, the informal plural of you becomes "you guys." If you live in Ireland the common becomes "yous."

In standard English, however, the plural of you remains you.

Therefore the Italian "Tu" should translate as "you" but also the Italian "voi" should translate as "you"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I meant that "you" is simply standard, not "formal".


https://www.duolingo.com/profile/Nathilde4

Why is voi sometimes you and other times you all?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Standard English only has one "you". Italian has singular and plural. When it wants to force you to go for the plural "voi", it specifies "you all". Otherwise both "tu" and "voi" are valid translations.


https://www.duolingo.com/profile/Mario702739

Thanks for the explanation but it is still Incorrect. Having learned Florentine Italian, “voi” was used for both singular and plural as the polite form of address. Tu was only used as the familiar address and “Voi tutti” was always translated as “All of you” never as you all.


https://www.duolingo.com/profile/Shahin_Khalasi

We say tumi for you and tomra for Bengali in Bangladesh


https://www.duolingo.com/profile/lavapfelisha

i am lost about this they never mention nothg about " all"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The "all" is just there to make "you" plural.


https://www.duolingo.com/profile/lavapfelisha

Owwww i see thank you


https://www.duolingo.com/profile/neeeeeeeeek

I am so happy they accepted "y'all" because that is the way I internalize "voi", " vous", and "vosotros"... and I'm from New Jersey... It should be " youse guys". I think I'll try that one next time ;D


https://www.duolingo.com/profile/Amy2359

I dont understand the difference between all the italian words for drink...


https://www.duolingo.com/profile/Ryan82921

I thought "Tu" meant "you"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

"Tu" is the singular "you". "Voi" is the plural "you", hence the "you all".


https://www.duolingo.com/profile/KellyRamir8

I don't understand the difference between tu and voi Please!. Help met


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Tu is the singular you. You're only addressing one person.
Voi is the plural you. You're addressing more than one person.


https://www.duolingo.com/profile/richardhaddadau

i can't, for the life of me, get voi and noi right


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

It may be a little hard if you don't already speak a language that uses diferent words for tg the second person singular and plural but, anyway, it's not that hard. If it's only one person you say TU and if it's two or more you say VOI. It's the same in Spanish, French, Occitan, Catalan and probably other languages but instead of saying voi they say vous, vosotros, vosautres or vosaltres... And we is NOI, by the way ;)


https://www.duolingo.com/profile/Theo639847

In Dutch JIJ singular and JULLIE plural.


https://www.duolingo.com/profile/lyriolucas

What's the real sound of "bevete"? I didn't quite get it. Is the sound of the "v" a "v" or is it more like a "b" like in Spanish?


https://www.duolingo.com/profile/nicktheshogun600

I'm glad I'm 30% Italian. I'm breezing through this.


https://www.duolingo.com/profile/mey581035

Voi bevete... is it an order or it means you are drinking???


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's not the imperative, it's a simple declarative. You are drinking.


https://www.duolingo.com/profile/cstone8963

What is the difference between "l'acqua" and "l' acqua"? Is there specfic times to use one or the other?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It ought to be written as l'acqua. Putting a space in the middle of a contraction is wrong.


https://www.duolingo.com/profile/nikoflakis

I typed "you all drink water" and it was false because of "you all>> y'all"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I'd report that.


https://www.duolingo.com/profile/MrWashington100

We say yall up North too!


https://www.duolingo.com/profile/krishna71993

What is the difference between bevete and bevi?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I drink = io bevo
you drink (s) = tu bevi
he/she drinks = lui/lei beve
we drink = noi beviamo
you drink (pl) = voi bevete
they drink = loro bevono


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

I always mix that bevete or kind of. How can i sort them?


https://www.duolingo.com/profile/razrushost

Thank you so much. I have been created a list like this. But this helps more. Thank you for allowing time and searching...


https://www.duolingo.com/profile/Vahiidnourii

why " l' " didn't translate "the" in this phrase...!?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Because translation isn't about translating each word separately. It doesn't work that way. Different languages have different grammatical rules.


https://www.duolingo.com/profile/TheKirwinator

(SINGULAR) Tu beve l'acqua = You drink the water

(PLURAL) Voi bevete l'acqua = You all drink the water


https://www.duolingo.com/profile/MahrukhMun

Tu means You But Voi means also You .... I cant understand this ....!


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Tu is singular.
Voi is plural.

io = I
tu = you (singular)
lui = he
lei = she
noi = we
voi = y'all (plural)
loro = they


https://www.duolingo.com/profile/JFK.co.uk

I am still confused would it be 'You drink the water' OR 'You drink water' ?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yeah, Duo isn't being very rigorous here.

In contexts like this, Italian uses the definite article the opposite way English does.

GENERAL CASE
Y'all drink water = Voi bevete l'acqua.

SPECIFIC INSTANCE
Y'all drink the water = Voi bevete acqua.


https://www.duolingo.com/profile/Muslix

Is ''Voi'' considered the ''polite tone'' or is there another way to say a polite ''you'' (i.e In Spanish, Vosotros vs Ustedes)?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

voi is just the plural.

The polite form of tu is Lei (note the capital L).
The polite form of voi is Loro (note the capital L).

As you might suspect, Lei and Loro take all of the 3rd person accoutrements. Their possessive forms are also capitalized.


https://www.duolingo.com/profile/PaoloCatt

I would add some points to what you have written, just to better specify it:

the polite form of "voi" ("loro") has practically disappeared in any situation of daily life. I don't know if it still exists in some grammar books, but I can assure you that nobody uses it anymore, even in the most formal and professional contexts. I would advice anyone not to use it, because it can easily sound ridiculous. Perhaps few people with an inferiority complex may still do so, but nowadays 99% of italians would not use the polite form of "voi" even if talking to the Cabinet. ;)

Once the polite form of "tu" was also "voi" (besides "lei"), but, again, this form has almost disappeared from daily life. By the way, its use is often linked to Fascism.

The habit to capitalise the letter "l" is still used in very formal contexts, but it's less and less common. Personally, I refuse to apply it in any situation...and a lot of other italians are with me. ;)

Finally, the polite form of "tu" is definitely "lei", its use being still extremely common. Unfortunately, you cannot avoid using it in most formal situations, otherwise you would easily risk people getting upset. This is a pity, as I would like all these "polite forms" to disappear...in my view, they are really only a useless formality.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I want to make sure I understand your points:

  • It is still quite common to use lei as the formal/polite tu, although it is rarely capitalized.
  • Almost no one uses loro as the formal/polite voi anymore.
  • Historically, voi was used as the formal/polite tu, but it's now associated with Fascism so REALLY no one uses that anymore.

https://www.duolingo.com/profile/PaoloCatt

Exactly, you have perfectly understood.

I would only stress, about your first point, "it is still VERY common to use lei as the formal/polite tu, although it is rarely capitalized".


https://www.duolingo.com/profile/Cass954412

When do you use l' in front of acqua for "the water" vs. just acqua for "water"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In English, we say "I drink water" when talking about general habits and "I drink the water" when talking about a specific instance.

In Italian, it's the other way around. They say "Bevo l'acqua" when talking about general habits and "Bevo acqua" when talking about a specific instance.

This holds regardless of which form of "the" you need to use. The different forms of "the" have to do with masculine vs feminine vs what sounds the word starts with.


https://www.duolingo.com/profile/Cass954412

Thank you so much!


https://www.duolingo.com/profile/David018118

I say its not right :( :( :(


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

What's not right? How was the question presented to you, and how exactly did you answer?


https://www.duolingo.com/profile/David738689

'You' can refer to both second person singular and plural in English; 'You drink the water' is correct, just as 'She eats fruit' can translate as 'Mangia frutta' or 'mangia la frutta'. There is no word for 'all' in the Italian, and in English it wouldn't require one; you would use the same 2nd person plural for a group of two people in Italian, and in English you certainly wouldn't say 'You all' to two people, you might say 'you both' but 'you' would be absolutely fine. The 'report' function doesn't even give me a 'my answer should be accepted' option! It's just as well, because I've reported the accepted response incorrect, because it is; even if only because of the assumption that it's 'voi tutti' and not 'voi due'


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni1263

"You all" is a Southern colloquialism. Not correct English.


https://www.duolingo.com/profile/darksweetlady92

I think it would have to be "Voi TUTTI bevete l'acqua" so the translation is fully correct,as the sentence is English includes the word "all", which in the end gets a little bit lost.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No.

Italian is not a mirror of English. Standard English only has one "you" for singular and plural. We add the "all" sometimes to force the plural meaning.

Italian has the singular "tu" and the plural "voi". They do not say "voi tutti". That would not be a good translation.


https://www.duolingo.com/profile/Mario702739

“You all” is not a correct English translation. It may be acceptable in American but not in English. All of you drink the water or You drink the water are correct.


https://www.duolingo.com/profile/spa06jc

is "l'" necessary? As in, is "Voi bevete acqua" ok too?


https://www.duolingo.com/profile/ussvance

I think the use of "l" means the water; and without the "l", just water as in you drink water.


https://www.duolingo.com/profile/jamclf

just water ? l'uomo(not uomo "l" necessary , because man is different , also the man is different , ı know that is "le donne ( donne ) "


https://www.duolingo.com/profile/SamueleSan1

"L'" is the shortened article lo/la, which means "the"..


https://www.duolingo.com/profile/velvelajade

And in English, depending on what language you are learning, you either must put in "the" or you can leave it out. This is why I put in "the" when answering the questions that have "the" in the foreign language.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

That's not a good strategy. It's best to learn when the translation calls for it and when it doesn't. Different languages have different grammar and usage rules.

"You drink water" / "Voi bevete l'acqua" is the general case, a statement of habit.
"You drink the water" / "Voi bevete acqua" is a specific instance.

Please note that in statements like this, Italian uses the definite article the opposite way as we do in English.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

I'll grant that Duolingo does seem to accept alternate answers because sufficient non-native speakers complain "This answer should also be accepted!"

But in the case of my example, that's all the context needed. As a native English speaker, you understand the difference between "You drink water" and "You drink the water", and that distinction is made the opposite way in Italian.


https://www.duolingo.com/profile/velvelajade

I get what you're saying, but when translating into English, its annoying when they say "the water" is also correct or "water" without "the" is also correct. When translating into the target language that is not English, I'll leave in, or take out, depending on what is custom there. Further, there is no way to know if they are talking about a specific water or water in general. Its just sentences out of context. When I did leave "the" out, I forget which language when translating into English, is annoyed me with "the water" is also correct. But anyway.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The same way you can say "You drink water" and "You drink the water" in English, you can also say "Voi bevete l'acqua" and "Voi bevete acqua" in Italian. But it alters the meaning just a little bit.

"You drink water" / "Voi bevete l'acqua" is the general case, a statement of habit.
"You drink the water" / "Voi bevete acqua" is a specific instance.

Please note that in statements like this, Italian uses the definite article the opposite way as we do in English.


https://www.duolingo.com/profile/HaleyDuck

I think so, unless it specifically says "the water"


https://www.duolingo.com/profile/sbajcar

How common is voi used? Like in spanish, there is vosotros, but thats only really used in spain and my IRL spanish teacher doesn't really teach it.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

As far as I've been able to tell, "voi" is the word to use for "you (plural)" in Italian, unlike Latin American Spanish.


https://www.duolingo.com/profile/CarinaPaula

Yes but in Lat Am Spanish you would still need to use plural form ustedes for the plural. Tú is for addressing just one person.


https://www.duolingo.com/profile/PauBofill

It's just that in South America people use USTEDES and USTED instead of VOSOTROS and TÚ. In Spain people only use usted/-es in a more formal situation and VOS in even a more formal situation.


https://www.duolingo.com/profile/EZDamer

I'm not clear why the definite article is getting used here, is there a grammatical reason to write "voi bevete l'acqua" instead of voi bevete acqua? Or is it just to avoid bevet-acqua in pronounciation?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The way I understand it (and by nature this is an over-simplification, but) Italian uses the definite article almost the opposite way we do in English. Whereas we often use "the" to denote a specific instance of something, in Italian they use "the" to denote a general category.

So where in English we'd say as a general case "I drink water," in Italian they'd say as a general case "Bevo l'acqua."


https://www.duolingo.com/profile/Ella429167

I'aqua is just the regular,and though definite, they don't mean that there's anything special about "the water"


https://www.duolingo.com/profile/Mangek

i just started doing this, and i was curious about one thing in particular with questions like these. how are we supposed to know which word to choose. it seems like they all generally mean the same thing


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Do you mean which of the "hints"? The best bet is to choose the first word shown. But be aware that the "hints" are not infallible - actually they often give irrelevant meanings. In addition (for later) the hints don't include grammar items. In other words, there may be a word in the singular when you need plural etc.

Here are good learner created sites for reference:

http://duolingo.wikia.com/wiki/Frequently_asked_questions

http://duolingo.wikia.com/wiki/Duolingo_Wiki#Getting_Help

And keep asking questions that's how we learn on Duo. Best of luck.


https://www.duolingo.com/profile/Mangek

first off, thank you for the quick reply. i greatly appreciate your help. sorry if i was unclear in my statement. i quickly realized i was unaware of the conjugates for the word ''drink'' in italian. So, when i would look at the possible answers to the fill in the black section i wouldnt know which word to choose. Also, thank you for the links. i will be sure to look at them as soon as im done replying to you


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

:-) Glad to be of help.


https://www.duolingo.com/profile/antonm1994

tu bevi l'acqua is " you drink water" talking to one person. but voi bevete l'acqua is "you all drink water" talking to a group


https://www.duolingo.com/profile/Angela_Thu

Is voi formal or informal?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Neither. It's plural.

Well, plural informal. Plural formal would be "Loro", with a capital L. Informal singular is "tu", formal singular is "Lei", with a capital L.


https://www.duolingo.com/profile/JimenaJime16

Tu in italian is the same in spanish and means the same thing!!! You


https://www.duolingo.com/profile/lizitas09

Like in spanish "tu" is "tu" singular and "ustedes" is "voi" plural.. :))


https://www.duolingo.com/profile/romarin

No one says you all in England


https://www.duolingo.com/profile/TeroBotelh

You all drink the water


https://www.duolingo.com/profile/ErlendKamr

You all? You is still you in plural.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

In Modern Standard English, "you" can be either singular or plural. To disambiguate, many dialects have adopted (or never let go of) such terms as "you all", "y'all", "youse", "yinz", etc. for the plural. (There was a time when "you" was plural and "thou" was singular.)

Many non-English languages have a distinct singular and plural for "you", and so when Duo wants to force the plural, it uses "you all". The Italian "voi" translates into English as "you", but "you" can back-translate into Italian as either "tu" or "voi". To ensure "voi" is maintained, it is necessary to be unambiguously plural in English.


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelGuzm2

I know that in English when you are referring to a group, you say 'you'. There is no need to say 'you all'.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Except "you" is ambiguous and saying "you all" or some variation thereupon clarifies matters.

Unless thou desireth to revive "thou/thee/thy/thine" for the singular.


https://www.duolingo.com/profile/NickDurant6

This one is broken. Voi means BOTH you all and y'all, not just y'all


https://www.duolingo.com/profile/_Rein_AF

can i have some lingosts


https://www.duolingo.com/profile/_Rein_AF

can i have a lingot


https://www.duolingo.com/profile/Lucille657114

You drank the water. That is acceptable


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No. Drank is past tense. This lesson is present tense, drink.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielaSt860214

Shouldn't it be written like this: Voi tutti bevete l'acqua?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No. As has been explained here before, the "all" is only to force the plural meaning of "you". Standard English only has one "you" for singular and plural. "You all" is the most common way of ensuring that "you" is taken as plural.

Italian has a "you" for singular and for plural. They do not say "tutti" with "tu" or "voi" the way we do.


https://www.duolingo.com/profile/JamesMcGre11

I'm curious - even though it doesn't make a huge difference, is the literal translation of "Voi bevete" "You all"? Or does it just mean you are referring to a group of people and it asks you to include the "all" to show that you know the difference between "Tu" you and "Voi" you?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Standard English only has one form of "you" for both singular and plural. So the "all" is included here just to emphasize that they mean the plural "you".


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth655890

How do you know which form of the bevo / beviamo and all that to use ?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Find a conjugation table for regular verbs.

Although bere is slightly irregular for historical reasons. It conjugates as though the infinitive is bevere.


https://www.duolingo.com/profile/becky1890

Can you also say you "drink the water"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

The same way you can say "You drink water" and "You drink the water" in English, you can also say "Voi bevete l'acqua" and "Voi bevete acqua" in Italian. But it alters the meaning just a little bit.

"You drink water" / "Voi bevete l'acqua" is the general case, a statement of habit. "You drink the water" / "Voi bevete acqua" is a specific instance.

Please note that in statements like this, Italian uses the definite article the opposite way as we do in English.


https://www.duolingo.com/profile/jeo188

Is this descriptive or is it a command?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

http://www.italian-verbs.com/italian-verbs/conjugation.php?parola=bere

It could go either way, but it's more likely to be a declarative statement with the pronoun and more likely to be the imperative without the pronoun.


https://www.duolingo.com/profile/arthur325911

Why in the translation the "all" is needed?_


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's not necessary, it's just to force the plural "you" instead of the singular "you", because English only has one word for both.


https://www.duolingo.com/profile/Juan915004

In English, we don't say "you all" for plural imperative. The imperative can be either singular or plural, using the same word "you".


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

There are a large number of English dialects that distinguish between the singular "you" and the plural "you". "Y'all" for the plural is the most widely known.

The imperative is a verb mood, so I don't know why you're mentioning it here. The sentence in this lesson is in the indicative:
You drink. [indicative]
Drink! [imperative]


https://www.duolingo.com/profile/Juan915004

You all is incorrect English, unless the speaker is using the declarative. 2. Imperatives in English generally omit the pronoun you. You is correct translation for both singular and plural.


https://www.duolingo.com/profile/beachladybug3

We don't speak that way in English, except in the Southern part of the USA, where it would be written y'all.


https://www.duolingo.com/profile/an114

why is it "voi bevete l'aqua" and not "voi bevi l'aqua"


https://www.duolingo.com/profile/Deus_Mortiis

Bevete is if you were talking to a group of people where as bevi would be if you were only talking to an individual


https://www.duolingo.com/profile/jamclf

Because "voi" means YOU ALL, or you guys in english , voi = you all ; tu = you (singular ) so we don't use "bevi" for "voi" . ı hope you understand ; becasue my english isn't good to tell or write about something , it isn't enough :( ;)


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Yes. tu means you (singular) and voi means you (plural).


https://www.duolingo.com/profile/krystlegood

I am having a really hard time differentiating between the words for drink! i get it wrong every time. anyone able to clear it up a bit for me please?

Thanks Krystle


https://www.duolingo.com/profile/vidkristan

What is the difference between voi and tu.?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Voi is plural and tu is singular.


https://www.duolingo.com/profile/Jean-luchulk

It just makes no sense why do I have to say bevete and not bevono with all the other words it ends in o exept when we talk about a group of people drinking for example mangiamo,scrivonoand leggiamo. but whatever I guess.......


https://www.duolingo.com/profile/rakhiyah

What does mean bevete l'acqua.


https://www.duolingo.com/profile/ellslc

I thought voi meant "I"


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

"I" is "io".


https://www.duolingo.com/profile/icannoli

Is this cowboy english?


https://www.duolingo.com/profile/Khushi2733

What is difference between bevete, bevono and beviamo


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

io bevo = I drink
tu bevi = you drink (s)
lui/lei beve = he/she drinks
noi beviamo = we drink
voi bevete = you drink (pl)
loro bevono = they drink


https://www.duolingo.com/profile/Samsim3242

When should i use bevete and beviamo? Help pls :)


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

As has been posted in this thread many times before:

BERE (TO DRINK)

I drink = io bevo
you drink (s) = tu bevi
he/she drinks = lui/lei beve
we drink = noi beviamo
you drink (pl) = voi bevete
they drink = loro bevono


https://www.duolingo.com/profile/Kris782011

Can someone please explain all the different words for drink??


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

As has been posted in this thread many times before:

BERE (TO DRINK)

I drink = io bevo
you drink (s) = tu bevi
he/she drinks = lui/lei beve
we drink = noi beviamo
you drink (pl) = voi bevete
they drink = loro bevono


https://www.duolingo.com/profile/Pierrot__

O italiano é uma mistura do português da galera pobre do brasil com um portunhol esquisito


https://www.duolingo.com/profile/SoupWithOneBean

I thought voi was.we, not you


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

io = I
tu = you
lui = he
lei = she
noi = we
voi = y'all
loro = they


https://www.duolingo.com/profile/Kuba544543

Kto polak daje lajka


https://www.duolingo.com/profile/yusef600002

Voi bevete l'acqua


https://www.duolingo.com/profile/Bartollomeo31

It is good sentence


https://www.duolingo.com/profile/MattyD2003

This is ❤❤❤❤❤❤❤ stupid


https://www.duolingo.com/profile/maxiinegre

All? I think its wrong


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

It's a way to distinguish the singular "you" from the plural "you". Many languages have this, but standard English lost it a long time ago.


https://www.duolingo.com/profile/Demiana_Delia23

ma chinui sa invat italiana pentru engleza iar eu nici engleza nu stiu o parte tot de pe duolingo am invatat sa faca si ei italiana pentru romana


https://www.duolingo.com/profile/Ivar70498

You is both plural and singular. The you all is a bad habit to distinguish the two, when mostly it isn't needed. Voi is you, not you all.


https://www.duolingo.com/profile/KittyKoldi

Y'all? In Italian? Please.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Plenty of languages distinguish between second person singular and plural. English used to, until it lost the singular "thou". "Y'all" exists because it's a useful distinction to make.


https://www.duolingo.com/profile/Jamescantw

Its not slang use the english termonology for the word which is you not yall or yous or youses.


https://www.duolingo.com/profile/cry4bcakes

I got this correct and it said i had it wrong? -_-


https://www.duolingo.com/profile/AhmedArsal2

We drink the water


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

No, that would be Noi beviamo acqua.


https://www.duolingo.com/profile/matheus.ve5

And seis tudim em mineirês


https://www.duolingo.com/profile/Gabizhita300

If I writte "they drink the water" why is it bad? we are refering to plural..


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

@Gabizhita300 Because it does not say ''they'' (loro=they), it says "you''. There are two ways to say ''you'' 1."tu" when speaking about one person. 2. "Voi" when talking about more than one person. Duo often writes ''you all'' to translate 'voi" to make it clear it is plural. Otherwise "all" is not used. Well, in some places it may be used but if you don't live in those places never use it.


https://www.duolingo.com/profile/Gabizhita300

Ohhh, now I know, THANK YOU :)


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Happy it helped.


https://www.duolingo.com/profile/Theo639847

Drinking water is dangerous, most drownings are in water. Italians should drink wine, then the whole l'acqua/acqua problem for us foreigners would not exist anymore. :)


https://www.duolingo.com/profile/WilliamLeB

Why doesn't Duolingo accept "ye" as 2nd person plural? It is the grammatically correct term


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

Because Duolingo uses modern standard American English, and "ye" is not current in that dialect.


https://www.duolingo.com/profile/Maddeezz

No! I refuse to believe that i lost a heart to this! Humph


https://www.duolingo.com/profile/Peggy15

Why is is Voi Beviamo and not Voi Bevo?


https://www.duolingo.com/profile/cottagebythec

you all is VERY incorrect english grammar


https://www.duolingo.com/profile/WaltyItalian

Y'all is not great English or Italian to learn.


https://www.duolingo.com/profile/MarcelloCr5

Juuijdkekckkfkekndndnf fé amen Edwin vah venerdì Hugh:fò dio GIP CL


https://www.duolingo.com/profile/tiffany593109

Lol i cant believe it accepts y'all for you all.


https://www.duolingo.com/profile/Jacqueline466986

Voibis the plural form of you ans would translate to they


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

What? No. "You", whether singular or plural, is second person. "They" is third person.

"You" is the person or people you are talking to.
"They" are the people you are talking about.


https://www.duolingo.com/profile/GenevieveMaynard

I disagree with DL using 'you all'. It would be translated as 'voi tutti' in Italian. Plural 'you' is generally understood by context in English.


https://www.duolingo.com/profile/AtalinaDove

It is, but it's there to make the distinction clear. In the Midwestern U.S., "you guys" is much more common (though I live there and I've heard both used fairly often, it's just not required in a sentence the way it seems to be in Italian).


https://www.duolingo.com/profile/AuntieE

I hit the check by mistake. I did not finish


https://www.duolingo.com/profile/timdc

Me to I accidentally said, You drink the.


https://www.duolingo.com/profile/laloquera

I put, they drink the water, but was thinking in Spanish, ustedes beven o bevan el agua. stupid me, huh?


https://www.duolingo.com/profile/angick644

Whats the diffrence


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
  • 2294

What's the difference between what and what?

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.