"I am fine!"

Traducción:¡Estoy bien!

February 29, 2016

6 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/jajaramillov

En una conversación común cuál frase debería prevalecer: "I am fine" o "I am very good" ?

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sainio

Ambas son muy comunes. Hay gente (como mi madre, que es profesora de inglés) que dice que necesitamos usar un adverbio, y por eso debemos usar "fine" (que puede ser adverbio o adjetivo) en vez de "good" (que solo puede ser adjetivo). Ellos siempre dicen "I am fine" o "I am well," y yo siempre digo "I am fine" cuando hablo con ellos. =)

Pero "I am good" y "I am very good" me parecen más positivos y más..... ¿amistosos? ¿amables?.... y en los Estados Unidos son muy comunes. No sé cuál es lo más común (y probablemente depende del país), pero ninguno de "I'm fine" o "I'm good" o "I'm very good" parece extraño aquí.

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lorenacoll5

I AM GOOD

February 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/3105004446Z

YO ESTOY BIEN

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sainio

Puede ser. "I am fine" se considera más correcto, pero "I am good" es muy común.

February 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ce122

yo estoy bien

March 2, 2016

Discusiones relacionadas

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.