"Theyhaveashirt."

Übersetzung:Sie haben ein Hemd.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/AangT_

Im Deuschen kann man doch auch Shirt schreiben!?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/baseymaik

Ich habe auch zu erst an das T-Shirt gedacht. Aber gemeint ist ja das Hemd mit den Knöpfen, daher ist die Übersetzung schon ok.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/veri93

Im österreichischen sagt man doch Leiberl oder?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Ein Leiberl scheint mit aber eher ein Unterhemd zu sein. (undershirt)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SirTell

They have a shirt. wird hier als "besitzen" übersetzt? und Sie haben ein Hemd, also falsch?? Sogar google translator übersetzt das mit Sie haben ein Hemd.

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.