"Il est chaud."

Traduction :It is hot.

il y a 4 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/rgtrack75

"It" se réfère à un objet? He à une personne?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

en effet, "il" ici peut être un radiateur par exemple.

s'il s'agissait d'une personne: "he is hot" se traduit par "il a chaud""

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Kilcraze

Ca peut aussi signifier qu'il est attractif (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=HOT)

Et j'ai jamais entendu personne dire 'il est chaud' mais plutot 'il fait chaud' la traduction devrait etre changer pour mieux refleter l'expression.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Il est chaud et il fait chaud n'ont pas du tout le même sens.

  • le gâteau sort du four; il est chaud

Il n'est donc nullement nécessaire de changer cette phrase.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/ricolino20
ricolino20
  • 21
  • 15
  • 13
  • 10
  • 8
  • 3
  • 2

En effet, he is hot est considéré comme correcte.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Pierre-Present

Quelqu'un peut il me dire s'il y a une difference entre hot et warm ? Les 2 sont acceptes.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Thibaultmlc

J'aurais plutôt mis "Il fait chaud"

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Vous auriez dû, car c'est aussi une traduction acceptée.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/MariSinga
MariSinga
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 6

La traduction "It is hot" me semble incorrecte. "It is hot" ce serait "Il fait chaud".

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Hors contexte, "it is hot" peut aussi décrire un radiateur...

il y a 2 semaines
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.