"Je vais t'expliquer cette règle."

Перевод:Я буду тебе объяснять это правило.

2 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/ElizavetaP19

Да блин, почему "я тебе объясню" правильно, а "я объясню тебе" уже нет?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Langrusse
Langrusse
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Parce que... c'est le programme. Ne t'inquiéte pas, Elizabeth, et juste ajoutes ça dans un message.

2 года назад

https://www.duolingo.com/ogo_sh

Друзья! Не одну меня выбешивает подстрочник сей.) Ведь классный ресурс.!Давайте сделаем что-то. C'est le programme - плохая отмазка,к сожалению.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Langrusse
Langrusse
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Это был ответ на "блин" и "почему", а чтобы "сделать что-то", каждый отправляет все свои варианты через "Сообщить..." Вы отправили?

2 года назад

https://www.duolingo.com/ogo_sh

Merci.Je vais envoyer)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Eva572242

Лиза и ogo_sh, вы не на улице, а в школе, которую сами же выбрали. Оставьте свой жаргон и учитесь.

1 год назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.