Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"The girls' apples."

Çeviri:Kızların elmaları.

4 yıl önce

2 Yorum


https://www.duolingo.com/BulentGercek

Okuyan ses "The girl's apples" diye anlaşılıyor. O nedenle "Kızın elmaları." diye çevrilmesi gerektiğini düşündüm. Bir yandan da, ingilizce de "The girls' apples." diye birşey de varmış eşimin dediğine göre. Bu açıdan, benim gibi "The girl's apples" yazanları da doğru kabul etmesi şahane olmuş.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ProwlingParis
ProwlingParis
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9

telaffuzda öyle bi takozluk var. girl's ve girls' aynı okunuyo. keyfi olarak (mesela ben) onu "görlz" yerine "görlzıs" diye de okuyabilir insan. ama standardı biraz aldatıcı olanı. alışmak zor değil derd etme ;-)

4 yıl önce