"Un vero amico non direbbe una cosa così."

Traduction :Un vrai ami ne dirait pas une telle chose.

il y a 2 ans

2 commentaires


https://www.duolingo.com/CsFNCquG

pourquoi "un véritable ami" n'est-il pas accepté ?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/MarylineSt1

pourquoi pas :" un vrai ami ne dirait pas une chose pareille"? cela sonne plus français

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.